Old Khmer Inscription (K.1056) on a Bronze Sconce (P.Ch.23)

Si Mahosot, Prachinburi, Thailand. Prachinburi National Museum. Bronze hoard, sconce P.Ch.23 (après National Museums Database)
o 1115 śaka vraḥ juṃnvan vraḥ pādakamrateṅañ śrījayavarmmadeva ta vraḥ ārogyasāla nāsaṃvok o
K.107 Fragment of Práḥ Thãt Khnai Van
{1} . . . . □ □ □
{2} [pi]ṅ ta pramān vrai vekk droṅ gi piṅ pu neṅṅ ñaṅ
{3} piṅ karohv grāṅ gi piṅ tallauhv gi tel oy
{4} ta vraḥ kammratāṅ ’añ svayaṃbhū droṅ kpoñ kaṃmratāṅ
{5} ’añ bha nāriyya ○ ni gi piṅ stuk cik gi tel oy
{6} ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ śrī śaṅkaranārāyanaṃ ru gi ’ākara ta
{7} mān ’aṃvi ta gi gi tel oy ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ
{8} śrī jāyadeva paṃre yok oy . . . . . .
K.105/3 Inscription of Phum Mîen
{22} 909 śakka ta gi mvay roc mārggaśira śukravāra nu khloñ vala khloñ vi
{23} ṣaya vnaṃ kansiṅ oy khñuṃ ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ bhagavatī ○ taikañcu ti duñ nu svok
{24} kvan si ’nanta tai panlas tai 1 tai thma kvan si ’gat si caṅkās si kandhipau 1 tai kanhey ti
{25} ti tvar nu khñuṃm cau tai chpoṅ ○ tai panhem pas gandha ○ tai chpoṅti duñ nu vudi ta vāp
{26} vrāṃ vrai kandin tvan si tirtha tai kansrac tai panheṃ ○ tai pandan tiduñ nu vudi ta vāp
{27} cāmpa kaṃ maleṅ kva[n] si saṃ’ap tai bhadra ○ tai kañcan kva[n]taitha’yak pau tai kaṃvai tai kandvat
{28} si kañyas tai phgaṅ kvan kaṃvai vyar pha’van vyar [g]i ○ tai kaṃvai tiduñ nu prāk ta yvan kaṃ
{29} vaṅ ta diṅ si vrahma dalmāk si thnot si kanlān si panhem 1 si śaśāṅkasi kaṃvai
{30} tai kandhom vrau ti duñ tai bhava ti tvar nu khñum ……….
K.105/1 Inscription of Phum Mîen
{1} 8□4 śaka nū mān vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda dhūli jeṅ vraḥ kaṃmrateṅ
{2} ’añ ekādaśi roc caitra candravāra nu oy vraḥ supātra ta mra
{3} tāñ śrī vikramasaṇnāha ti pre dau sthāpanā ta gi sruk phdai
{4} ’āy vrai vyak pramāna śrī indrapura nau ruv dravya nu khñuṃm sru
{5} k sre ta ti mratāñ śrī vikramasannāha nu mratāñ khlo
{6} ñ mahāpūrūṣa oy ta vraḥ ○ siddhi sruk thkval dham ’aṃraḥ
{7} 4 ○ sruk vnur ti paścima ’aṃvi ta gi muṃ travāṅ vraḥ svāy
{8} to[y] purvva gi thnval travāṅ veṅ ti purvva toy dakṣiṇa lvoḥ
{9} travāṅ itt ti uttara lvoḥ ta gi phluv ’aṃraḥ□ □
{10} si ’anrok si caṃlau si kaṃp[i]tsi ’andaha sruk
{11} sukhagrāma ○ sruk tralau sruk saṃvega sruk puruṣa
{12} pura sruk □ □ □ sruk thnal sruk [’a]rinivāsa sruk
{13} viṇavapura sruk śalamet sruk saṃsaṃ sruk □ □ □
{14} sruk vrai teṃ thniṅ nā kantāl vala neḥ syaṅ sru[k]vraḥ jaṃnvan
{15} ta vraḥ kamrateṅ ’añ nuv khñuṃ vraḥ phoṅ
{16} nau ta yokk neḥ ta roḥ neḥ ti pre kāp thpvaṅ
K.105/2 Inscription of Phum Mîen
{17} 908 śaka caturddaśī ket bhādrapada ’ādityavāra nu mān vraḥ śasanadhūli
{18} vraḥ pāda dhūli jeṅ vraḥ kaṃmrateṅ ’añ ta vāp hṛdayaśiva paṃcāṃpratyaya nā catvāri ti pre mok oy
{19} sre ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ bhagavatī gi [’yat] sre pi oy hetu pul krapiydnyaṃ 1 duñ thmo ’leṅ
{20} nu thve vraḥ vnaṃ man vāp sip khloñ jnval nu daśādhikṛtta nu pratyayamok oy sre thlāy
{21} krapi 10 hetu pi mān sre vraḥ kamrateṅ ’añ bhagavatī
K.99 Inscription of Čơṅ Aṅ ប្រាសាទជើងអង

Čơṅ Aṅ, Cambodia. Detail of door jamb inscription from the sanctuary entrance (après SEAclassics).
{S1} siddhi svasti 8[5]4 śaka nu mān braḥ śāsana ḍhū[li] vraḥ
{S2} pāda ḍhū[li]jeṅ vraḥkamrateṅ ’añ śrī jayavarmmadeva ta dhūli jeṅ braḥ
{S3} kamrateṅ ’añ śrī prathibīṇdrabarmma pandval vraḥ śāsana
{S4} ta mratāñ śrī nṛpeṇdravikramma kh[l]oñ glāṅ nā eka pi pre vraḥ
{S5} kamrateṅ ’añ śrī tribhuvanaikanātha ’āy jeṅ o[ṅ]ta punya chloñ prāna
{S6} saṃ gaṇa nu vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī cāmpeśvara vvaṃ jā pi mān vakranu paṃ
{S7} cāṃ vvaṃ jā pi mān vakra ṇu khloñ viṣaiyanu khloñ sru[k]ṇukhloñ bhū
{S8} tāśa ṇutamrvac ’amṛtakadhana datta dau ta vraḥ kamrateṅ ’añ śrīcampe
{S9} śvara braḥ śāsana pre ka kalpanā śvetataṇdula ṣaḍkhārikā ○ ghṛta’ādhaka 8 ○ ja
{S10} la śvetavastra yugala 2 go śata saṃ nu jvaṇ dik braḥ rājaśrīhemakamaṇdalu 1
{S11} ṅan jyaṅ 1 neḥ syaṅ ta gi kalpanā dau ta vraḥ kamrateṅ ’añ śrīcāmpeśvara
{S12} sap chnāṃ ○ khñuṃ maṇ chloñ prāṇa o[y]ta vraḥ kamrateṅ ’añ taviṣṇu to[y]rṇṇoc
{S13} si ka[ṃ]pit tr[v]ac ○ si thleṃ cāṃ glāṅ ○ si siddhivara grāmapāla ○ sikaṃvrau pek thve sre ka[ṃ]luṅ
{S14} [t]a vraḥ [○] si kañjos ○ si thgāp ○ si paṇdan ○ si kaṃpat ○ si kaṃpit○ si kaṃpit sot ○ si mṛta
{S15} mahāṇasa ○ si kaṃvut mahāṇasa ○ si kaṃvis tiṅ ○ ’aṃraḥ si krau ○ sikaṃpas ○ tai bhāja ○ tai dha
{S16} rmma ○ thve sre vnek dlāy ○ ’aṃraḥ si māṇudharmma ○ si paṇdas ○tai preta [○] tai maya ○ vnek dlāy ○ ’aṃraḥ
{S17} si jaṅver ○ si kaṃvrāṃ ○ tai kaṇtrap ○ tai paṇlas ○ thve sre vnek dlāysot ○ ’aṃraḥ si thgot ○ si kan
{S18} sip ○ tai vrata ○ tai kañen ○ thve sre varuy ○ ’aṃraḥ si kaṇsu ○ siratnadāsa ○ si thgāp ○ si caṇdrabhā ○ si chpo
{S19} ṅ ○ si kaṇ’ā ○ ’ma laṃñañ ○ tai kaṇdrvaṅ ○ thve sre hauṅ ○ nu srethpoṅ tyak ○ ’aṃraḥ si vaṅā ○ si ’a
{S20} mṛta [○] tai kaṇsruk ○ tai mālikā ○ tai sraṅe [○] thve sre vnek dlāy ○’a[ṃ]raḥsi caṃhek ○
{S21} tai kaṃprvat ○ tai laṅgāy ○ thve sre jeṅ daṃnap ○ ’a[ṃ]raḥsi kaṇ’aṇ ○si sa’ap ○ tai pratika ○
{S22} tai ’nāy ○ tai ka[ṃ]vrau ○ tai kaṃbhāt ○ thve sre pālayā ○ tai kanrat ○tai thleṃ ○ tai chke ○ thve saṃṅvey ○ ta
{S23} mra dvaṅ cāñ ○ si thgāp ○ si kaṇ’as ○ si śrī [○] si ’amṛta ○ si dharmma○ si kañcyas ○ si taṅker ○ mra maḥ ○
{S24} tai kaṇdhi ○ tai kanlot ○ tai kaṃvrau ○ tai kaṇso ○ tai saṃ’ap ○ taisubhādeva ○ tai saṃ’ap sot ○
{S25} tai khmau ○ tai khsāy ○ tai raṃnoc ○ tai ka[ṃ]prvat ○ tai kaṃpit ○ taidaṃdip ○ tai kaṇ’as ○ tai kaṇhyaṅ ○
{S26} thniṅ tai kañcāṇ ○ tai khnap ○ pattrakāra tai kaṇsyaṅ ○ dmuk varṣā taisurabhi ○ tai vraḥ prasāda ○ tai kanso ○
{S27} tai prāṇa ○ tai saṃṛddhi ○ tai ○ phkā ○ tai kaṃpit ○ gaṅvāl ○ si taṅker○ chmāṃ chpār ○ si saṃ’ap ○ si kaṇ’ak ○ si phtal ○
{S28} ’aṃraḥ ○ jaṅver ○ tai kaṇdhi ○ si thgap ○ tai kaṇ’ā ○ tai kaṇsrac ○ taikaṃbhāk ○ tai kansa ○ tai khmau ○ si kaṇ’ā ○
{S29} si taṅku ○ tai sujāti ○ tai ratnaśrīya ○ tai kaṃvaḥ oy kaṃyār ○phsaṃm ’nak rṇṇoc 100 10 7 jaṃnvaṇ
{S30} vrāhmaṇa ○ si muṇidāsa ○ vraḥ śāsana pre yājamāna kalpanā mimvāy’aṃraḥ ○ saṇtek je 1 liḥ 8 ○ lṅo liḥ
{S31} 5 ○ raṅvar mās 2 ○ taṇdula ta jā yajña sapp thṅā[y]thloṅ 2 ○ thuṇsantek hvap [○] jaṃmvuli ○ vadi ○ vadā
{S32} phuri phurā ○ graleṅ ○ tila moda ○ kaṃpov ○ paramāṇa ○ kṣiradhamāya ○ rāya vaka ○ saṃṅor [○] neḥ to[y] rṇṇoc
{N1} [s]iddhi ○ svāsti jaṃnvan chloñ vis nu tāñ steñ pañ nu tāñ steñ pit nu
{N2} tāñ steñ rauv ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī tribhuvanaikanātha ’āy
{N3} jeṅ oṅ ○ si ’aṃmṛdubhāva trvac ○ si kaṃpiṅ grāmapāla ○ si thvas cāṃglaṅ ○ si ṇa
{N4} rāya pek ○ si caṃhek cāp vṅe ○ si kansip mahāṇasa ○ si pavitramahāna
{N5} sa ○ si kañjan mahānasa ○ taṃvey tai kaṃpañ ○ cañ si thgap ○ sikaṃvas ○ si thleṃ
{N6} si tha’ek ○ pram tai kanrau ○ tai thmās rāṃ ○ tai tha’ek ○ tai kaṃvai ○tai chṅap ○ tai kan□ □ [○ tai] saṃ’ap ○ cāṃ
{N7} glaṅ tai gandha ○ tai raṃnoc ○ tai sa’ap ○ tai pansvaṃ ○ tai kansrac ○tai kanses ○ tai
{N8} tai kanteṅ ○ tai kantre ○ rmāṃ bhanni si cāpp ○ si ’aṅkāṃ ○ si kandeṅ○ toṅ si kan’āt ○ prāṅga
{N9} dāsa ○ candravāra ○ dmuk varṣā ○ tai kaṃvet ○ tai kan’añ ○ tai dhara○ tai chne ○ tai kanso ○ tai kan
{N10} nso so[t] ○ ’aṃraḥ si jīva ○ si kañces ○ tai kanso ○ tai saṃkau ○ taikañcu ○ ’aṃraḥ si thgot [○]
{N11} si kañcu ○ si ’agat ○ tai kaṃprvat ○ tai chpoṅ ○ ’aṃraḥ si raṃnoc ○tai kaṃprvat ○ tai utpala ○
{N12} tai paṇdau ○ ’aṃraḥ si kaṃpañ [○] si saṃ’ap ○ tai laṅgāya ○ taikaṃpit ○ tai prāṇa ○ neḥ sya
{N13} ṅ ta thve sre pās diṅdeṅ ○ ’aṃraḥ si kanrau ○ si khñuṃ ○ si kañjā ○tai kañjaiy ○ tai ka
{N14} njan ○ thve sre thpvoṅ tyak ○ ’aṃraḥ si khlāṅ ○ tai kaṃvai ○ taikaṃvai sot ○ thve sre pās diṅdeṅ ○
{N15} ’aṃraḥ si panlas ○ si paṇdan ○ si kaṃvai ○ tai khmau ○ thve srepālayā ○ ’aṃraḥ si khnet ○ si kan’ak ○
{N16} thve sre samādijana ○ chmā[ṃ]chpār ○ si kaṃvrā ○ si kanrau ○ sitaṅker ○ tai kañcān ○ tai kanhyaṅ ○
{N17} tai duk vra[ḥ] vasana ○ tai thṅe ○ tai dharmma ○ tai kanso ○ taithnos ○ tai kañjir [○] ’me tai jvik ○ si saṃ
{N18} vāra [○] si dharmma ○ si kanseṃ ○ ’aṃraḥ si mahendradāsa ○ sikaṃvut ○ si kaṃvai ○ si kaṃpañ ○ si ’amṛta ○ tai pandan ○
{N19} thve sre thpoṅ tyak ○ si kaṃtrev ○ si caṃhek ○ si thge ○ si kañjos ○si daṃluḥ ○ si ’nāy ○ si thke ○ si ka
{N20} n’i ○ si paṃnoḥ ○ tai kan’añ ○ tai chnāṅ ○ tai kanteṃ ○ tai pansvaṃ ○tai kansu ○ tai saṃ’ap ○ tai kalaṅ ○
{N21} tai kanleṅ ○ tai kansaṃ ○ tai kañcu ○ tai kantṛp ○ tai tha’ek ○ taivrata ○ tai kansrac [○] tai ka
{N22} pkep ○ tai khnop ○ tai kaṃvrau ○ tai kaṃprvat ○ tai kan’in ○ taikaṃpat ○ tai karmmadaya ○ tai ’nā
{N23} y ○ tai kandeṅ ○ tai khdip ○ tai tavuy ○ tai khmau ○ tai saṃ’ap ○ taikanteṃ ○ tai paṃnoḥ [○] tai kaṃ
{N24} prvat ○ tai chpoṅ ○ tai dharmma ○ tai kaṃpit ○ tai mandira ○ taigaṅgā ○ tai kan’u ○ tai kaṃpit ○ phsaṃ ’na
{N25} k toy khnet 100 20 10 ○ kalpanā mimvāy’aṃraḥ ○ santek je 1 liḥ 8 ○lṅo liḥ 8 ○
{N26} raṅvar mās 4 ○ vraḥ saṃvey sap thṅāy raṅko ta jā yajña ○ thloṅ 4 ○naṃ thun ○ santek hva
{N27} p vadi ○ vadā ○ graleṅ ○ phuri ○ phurā ○ dhamāya ○ kaṃpau ○paramāna ○ kṣira [○] tila moda ○
K.98 Bantãy Prei Nokor Slab
{1} gui neḥ □ndāna tāṅ ’añ
OBBG00024 Bodhgayā pedestal of Buddhist image with inscription of Udayaśrī
K.90 Stele of Kŭk Trapẵṅ Srŏk
{Right side of lintel1} ’ājñā vraḥ kamratāṅ ’añ pra{Right side of lintel2} siddhigui neḥ ’aṃnoy poñ bhadrā{Right side of lintel3} yudha ’āy ta vraḥ kamratāṅ’a{Right side of lintel4} ñ śrī cakratīrtthasvāmi ○ kantai {South piédroit1} sattravraḥ kamratāṅ ’añ śrī cakratīrthasvāmi ple je kanlaḥ . . . . . {South piédroit2} . .. . . dik toḥ . . . . . {Section of north piédroit1} □ □ □ □ krel {Section of northpiédroit2} □ □ □ vek ○ droṅ {Section of north piédroit3} □ □ ple gui ○ droṅ vrai{Section of north piédroit4} kaṃluṅ gui ○ ge ta dap {Section of north piédroit5}gui ○ ge ta sak gui ○ {Section of north piédroit6} ge cmer ’ājñā ○ ge {Sectionof north piédroit7} daṇḍa ○ nivandha ge ta {Section of north piédroit8} utsavata pon {Section of north piédroit9} hvat ta gui cnaṃ ta mo{Section of northpiédroit10} yy ge jon ple jhe {Section of north piédroit11} ta vraḥ kamratāṅ{Section of north piédroit12} ’añ droṅ vaṅe ○ {A1-3} □ □ □
{A4} □ □ □ rājya □ □ □ {A5-14} □ □ □
{A15} □ □ □ ta rājya vraḥ pāda [īśvara]
{A16} [loka] □
{A17} [’ji yeṅ] mvay jmaḥ kamrateṅ ’añ śrī indra
{B1} lakṣmī jā kamrateṅ ’añ svāminī ta agrani vraḥ pāda īśvaralo[ka] [nupha’van] [kamra]
{B2} teṅ ’añ vindudeva purohita ai śrī jalāṅgeśvara ai śrī candanagiri □ □ □ □
{B3} hāra nu chloñ śrī nivāsa ta purohita ai haripura ○ nu chloñ vāsu□ □ [tayāja]
{B4} ka ai vrai dramvaṅ ○ nu chloñ devācyuta ta yājaka ai vrai dramvaṅ [tajā] [ku]
{B5} le mātṛpakṣa coṅ prāsāda mvay paścima kaṃluṅ ekāśiti □ □ □ □ □ □[sthā]
{B6} panā kamrateṅ ’añ nārāyana mvay jmaḥ kamrateṅ jagat □ □ □ □ [ta]
{B7} rājya vraḥ pāda paramaśivaloka kamrateṅ ’añ vindudeva noḥ mok j□ □□ □ □ □ [ai]
{B8} vnaṃ kantāl dār prasāda bhūmi uttara vraḥ aiś[v]ara jyak sthalā □ □ □cat sruk so
{B9} mālaya viṅ jyak sthalā mvay sthāpanā vraḥ liṅga vraḥ viṣṇu vraḥbhagavatī ○ ta rājya vraḥ
{B10} pāda rudraloka chloñ haṅsadeva ji mātṛpakṣa yeṅ gi ta mūla ○ ta rājyavraḥ pāda
{B11} paramarudraloka paramaśivapada chloñ jayagrāma chloñ gaurīśapura’ji mātṛpakṣa
{B12} yeṅ gi ta mūla jyak travāṅ chloñ ○ ta rājya vraḥ pāda vrahmalokaśivaloka
{B13} loñ maheśvara chloñ janāddana ’ji mātṛpakṣa yeṅ gi ta mūla ○ ta rājyavraḥ pā
{B14} da paramavīraloka loñ vijaya ’ji mātṛpakṣa yeṅ sarvāyudhādhipati vraḥ
{B15} pāda paramavīraloka pre phjal nu krapi jnaḥ kāp mvay toṅ tāc cuñ □ □□ □ □
{B16} krapi vraḥ karuṇā oy jmaḥ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī vīraparākrama oyprasāda
{B17} bhūmi chmāṃ phdaṃ ai vnur gāl nā varṇṇa pañcāṃ kanmyaṅ paṃrejā senāpati ○ ta rājya [vraḥ pā]
{B18} da paramanirvvāṇapada vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kavīśvarapaṇḍita ’jimātṛpakṣa [ye]
{B19} ṅ mān śīla pañcarātra ghṛ[t]āhāra jā guru tapovana pvan ’anle aiīśvarapura ai
{B20} śivapura ai śrī sūryyaparvvata ai śrī jalāṅgeśvara ○ sthapanā vraḥbhagavatī mvay nu 9
{B21} 25 śaka mvay ’anle nu kamrateṅ jagat kanmyaṅ kaṃluṅ prāsāda aivnur ○ cat
{B22} sruk somālaya ta śūnya sthāpanā vraḥ liṅga mvay ○ vraḥ kamrateṅ ’añśrī ka
{B23} ṇthapaṇdita ’ryāṃ sahodara vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kavīśvarapaṇditaprājña dharmma
{B24} śāstra ’adhyāpaka ai śivapāda dār prasāda bhūmi ’amita ta śūnyamūlacat caṃna
{B25} t 10 2 sthāpanā vraḥ liṅga vraḥ bhagavatī ○ kamrateṅ ’añ jātivindu’ryāṃ cpo
{B26} ṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kavīśvarapaṇdita dār prasāda bhūmi jeṅ chdiṅkaṃluṅ vrai
{B27} saṅ gol nu 925 śaka cat caṃnat 1 chloñ govinda kanmvay vraḥkamrateṅ
{B28} ’añ śrī kavīśvarapaṇdita sthāpanā vraḥ candi samrit 1 kamluṅ prāsādakamrate
{B29} ṅ jagat govinda jvan khñuṃ jvan jeṅ sre kandvāra ○ vraḥ kamrateṅ’añ vīravarmma pha’vansa
{B30} hodara ch[l]oñ govin[d]a dār prasāda bhūmi ransi daśa nu 928 śakacat caṃnat 1
{C1} dār prasāda bhūmi viṣṇvālaya saṅ gol 929 śaka cat sruk viṣṇvālayasthāpanā vraḥ liṅga dvihasta ○ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kavīśvarapaṇditaplass[vraḥ]
{C2} guru ta vraḥ pāda kamrateṅ ’añ paramanirvvāṇapada gāl nā varṇakarmmāntara ○ ta rājya vraḥ pāda nirvvāṇapada vraḥ kamrateṅ ’añ śrī
{C3} kavīśvarapaṇdita jā mantri sa□ □ gāl nā varṇa noḥ ’nau dār prasādabhūmi teṃ jrai bhūmi stuk yu bhūmi stuk raṃtyaṅ □ □ ai □ □ sāṅ gol nu 9□□
{D1} śaka cat caṃnat 2 ○ ta rājya vraḥ pāda sadāśivapada vraḥ kamrateṅ ’añśrī vāgīśvarapaṇdita ’ji mātṛpakṣa yeṅ cau vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kavī
{D2} śvarapaṇdita jā hotā ta ’agra ta vraḥ pāda sadāśivapada jā gurukamrateṅ ’añ śrī harṣalakṣmīdevī cat caṃnat śrī kamvujakṣetra sthāpanā vraḥ
{D3} liṅga dvihasta jmaḥ kamrateṅ jagat śrī bhadreśvaranivāsa prvat gol tabhūmi sap ’anle sthāpanā praśasti sthāpanā vraḥ ratnaliṅga ’nau kamrateṅ ja
{D4} gat śrī jalāṅgeśvara jvan khñuṃ jvan jeṅ sre tra□ □ □ sāṅ prāsāda aipuvac dār prasāda bhūmi travāṅ īśvara kaṃluṅ vrai jā dakṣiṇā saṅ gol nu 995śaka ca
{A1} t caṃnat 1 vraḥ kamrateṅ ’añ divākarapaṇdita ’ryāṃ sahodara vraḥ
{A2} □ □ □ □ □ □ □ □ □ gāl nā varṇa karmmāntara □ □ □ {A1-2} □ □ □ □ □ □[kamrateṅ]
{A18} jagat śrī bhadreśvara[nivāsa]
INBG00024 Bodhgaya inscription of Udayasri on pedestal of Buddhist image
Bodhgayā (बोधगया), Bihār. Donative inscription of Udayaśrī (INBG00024) on pedestal of a Buddha image (OBBG00024). Edition here that of Tsukamoto 1996, see Concordance for bibliographic data.