K.785 Fragment from Pràsàt Aṅ Práḥ Thãt

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   vraḥ kamratāṅ ’a
{2}   ñ caranta punya
{3}   [pu] yāṅ ’añ 

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.784 Pràsàt Aṅ Práḥ Thãt Fragment

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . . . . . ni ’āy vraḥ kamratāṅ ’añ . . . . . . . . .
{2}   . . . . . . . . reśvara kñuṃ ta kantai …….

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.570 Inscriptions of Bantãy Srĕi

Author: RAS SIDDHAM Team

{23}   891 śa[ka] nu dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jaya
{24}   varmmadeva jvan   jhoṅ kalpanā nakk oy vraḥ caṃnāṃ ta vraḥ kamrateṅ
{25}   ’añ śrī tribhu[vanamahe]ś[va]ra śvetatandula droṇa mvāy pratidina  bhā
{26}   jana mvāy  ai      mvāy  vrīhi pañcaśata pratisaṃvatsara  kh 
{27}    ñ oy ta[n]d[ula]□   [mvā]ypratidina nu dravya ta dai ti phoṅ ta 
{28}     ra  khñuṃ      śrī tribhuvanamaheśvara ta cāṃ khnar gi ta o
{29}   y             [vr]aḥ’āj[ñ]āviṣṇ[u]lokata cāṃ kh[n]arm[v]āybhāga
{30}             prat[i]dinanā vraḥ kalpanā dhūlī vraḥ pāda
{31}   [dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’a]ñśrī rājendravarmmadeva ta vraḥ rūpa vraḥ ’ā
{32}   [jñā]         i dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ
{33}   [’añ]        saṅ gol praśasta pi oy ta vraḥ kamrate
{34}    ’añ=śrī tribhuvanamaheśvara  toy pūrvva lvoḥ ta gi phlū jeṅ vnaṃm  to
{35}   y ’āgneya lvoḥ stuk viṅvneṅ  toy dakṣiṇa lvoḥ ta gi gol  to
{36}   y nairṛtīya prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ ratipura  toy paścima lvoḥ
{37}   ta gi teṃ jrai prasap phlū kac syāṅ  toy vāyavya lvoḥ chok dik toḥ chau
{38}   v prasap bhūmi tanmar  toy uttara iss vnaṃ  toy īśāna lvoḥ ta gi gol
{39}   pūrvva daṃnap mratāñ kuruṅ vagvāl cuñ ta gi muṃ vraḥ travāṅ ’āgneya  dau pūrvve
{40}   śāna prasap krīdāparvvata lvoḥ ta gi khnar grāṅ  srukk vraḥ spaṃ vraḥ kamrateṅ
{41}   ’añ śrī tribhuvanamaheśvara ta ti oy  parigraha ta steṅ ’añ ’ācāryyapra
{42}   dhāna ta stāp varttamāna vraḥ kamrateṅ ’añ  vraḥ ’anrāy thmo vvak ’nak paṃre
{43}   vyar raṅko thlvaṅ tapp vyar  riy thpal vraḥ kamrateṅ ’añ śrī tribhuvanamahe
{44}   śvara man duk ’anrāy thmo vvak nu chmāṃm oy ghṛta ’antvaṅ pramvāy mok īśvara
{45}   pura pratisaṃvatsara  vraḥ ’anrāy jnaṅ joṅ ’nak paṃre mvāy raṅko thluṅ pramvāy○

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.783 Inscriptions of Bantãy Srĕi

Author: RAS SIDDHAM Team

{23}   891 śa[ka] nu dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jaya
{24}   varmmadeva jvan   jhoṅ kalpanā nakk oy vraḥ caṃnāṃ ta vraḥ kamrateṅ
{25}   ’añ śrī tribhu[vanamahe]ś[va]ra śvetatandula droṇa mvāy pratidina  bhā
{26}   jana mvāy  ai      mvāy  vrīhi pañcaśata pratisaṃvatsara  kh 
{27}    ñ oy ta[n]d[ula]□   [mvā]ypratidina nu dravya ta dai ti phoṅ ta 
{28}     ra  khñuṃ      śrī tribhuvanamaheśvara ta cāṃ khnar gi ta o
{29}   y             [vr]aḥ’āj[ñ]āviṣṇ[u]lokata cāṃ kh[n]arm[v]āybhāga
{30}             prat[i]dinanā vraḥ kalpanā dhūlī vraḥ pāda
{31}   [dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’a]ñśrī rājendravarmmadeva ta vraḥ rūpa vraḥ ’ā
{32}   [jñā]         i dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ
{33}   [’añ]        saṅ gol praśasta pi oy ta vraḥ kamrate
{34}    ’añ=śrī tribhuvanamaheśvara  toy pūrvva lvoḥ ta gi phlū jeṅ vnaṃm  to
{35}   y ’āgneya lvoḥ stuk viṅvneṅ  toy dakṣiṇa lvoḥ ta gi gol  to
{36}   y nairṛtīya prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ ratipura  toy paścima lvoḥ
{37}   ta gi teṃ jrai prasap phlū kac syāṅ  toy vāyavya lvoḥ chok dik toḥ chau
{38}   v prasap bhūmi tanmar  toy uttara iss vnaṃ  toy īśāna lvoḥ ta gi gol
{39}   pūrvva daṃnap mratāñ kuruṅ vagvāl cuñ ta gi muṃ vraḥ travāṅ ’āgneya  dau pūrvve
{40}   śāna prasap krīdāparvvata lvoḥ ta gi khnar grāṅ  srukk vraḥ spaṃ vraḥ kamrateṅ
{41}   ’añ śrī tribhuvanamaheśvara ta ti oy  parigraha ta steṅ ’añ ’ācāryyapra
{42}   dhāna ta stāp varttamāna vraḥ kamrateṅ ’añ  vraḥ ’anrāy thmo vvak ’nak paṃre
{43}   vyar raṅko thlvaṅ tapp vyar  riy thpal vraḥ kamrateṅ ’añ śrī tribhuvanamahe
{44}   śvara man duk ’anrāy thmo vvak nu chmāṃm oy ghṛta ’antvaṅ pramvāy mok īśvara
{45}   pura pratisaṃvatsara  vraḥ ’anrāy jnaṅ joṅ ’nak paṃre mvāy raṅko thluṅ pramvāy○

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.782N Door jamb of Pràsàt Sralau

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   ta rājya vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī sūryyavarmmade
{2}   va ’nak sañjak vrai kanloṅ mān bhakti vyat  vraḥ kamrate
{3}    ’añ vrai kanloṅ ’cas dār nāma vraḥ kamrateṅ ’añ śrī narapatīndravarmma  kamrateṅ ’añ vrai kanloṅ ta pha’ūn vraḥ kamra
{5}   teṅ ’añ śrī narapatīndravarmma  ’agradevī ti hau kamrateṅ
{6}   ’añ śrī narapatīndralakṣmī  987 śaka gi nu vraḥ pāda kamrateṅ
{7}   ’añ śrī harṣavarmmadeva svey vraḥ dharmmarājya  vraḥ kamrate
{8}    ’añ vrai kanloṅ ta kanmvay sañjak ta vraḥ pāda kamrateṅ ’a
{9}   ñ śrī harṣavarmmadeva karuṇā toy mantri ta mukhya  993
{10}   śaka gi nu vraḥ kamrateṅ ’añ vrai kanloṅ khloñ glāṅ  trī
{11}   ni  sruk vraḥ daṃnap ti kaṃsteṅ śrī vīrendravarmma cat ta rājya vraḥ
{12}   pāda paramavīraloka  lvaḥ ta rājya vraḥ pāda kamrateṅ ’añ
{13}   śrī udayādityavarmma[deva] [vraḥ pāda kamrateṅ]
{14}   ’añ śrī harṣavarmma[deva]          [vrai]
{15}   kanloṅ pre cat                ca
{16}   t sruk vraḥ daṃnap             [pra]
{17}   timā vraḥ kamra[teṅ ’añ]         [vraḥ kamrate]
{18}    ’añ nārāyaṇa          
{19}   vraḥ pāda kamrateṅ [’añ]         [ka]
{20}   mrateṅ ’añ       [kamra]
{21}   teṅ ’añ        [pra]
{22}   sāda may       [kamrate]
{23}    ’añ śrī           [kamra]
{24}   teṅ ’añ śrī harṣa[varmmadeva]            

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.780 Door jamb of Prei Čŭm

Author: RAS SIDDHAM Team

{A1-2} . . . . . .
{A3}           yaśodha             [vāp]
{A4}   ratnā[ti]śaya ma□      loḥh  pratyaya  
{A5}        ta vāp ratnā[ti]śaya  □k sre ai vraḥ karu
{A6}        dār ’āryasiddhi lvo  lvavāp ratnātiśaya lva□
{A7}          sru 40 10 4  thmur dnyaṃ 2 canlyāk thmi vlaḥ tap 
{A8}   [t]     gi rājya dhūli [vraḥ pā]da dhūli jeṅ vraḥ kaṃmra[teṅ ’añ]
{A9}   [stāc]dau           kaṃsteṅ ’añ     paṅgaṃ
{A10}   thpvaṅ nivedana          bhagavatī vraḥ paryyaṅ   ta gi
{A11}        dhūli jeṅ [vraḥ kamrateṅ] ’añ śrī īśānavarmma□  
{A12}            □śi□       vraḥ kralā ’arccaṇā 
{A13}             mu kaṃsteṅ jagat liṅgapura nu
{A14}          □ṅ ’añ śrī samarādhipativarmma pre thve roḥh
{A15}           raṅko sru praluṅ je 2 slā slik 2 kaṃsteṅ 
{A16}          yau 1      kaṃsteṅ jagat liṅgapura 
{A17}            □ryya□ sre caṃkā traya ti vāp  
{A18}                 □deha vāp vrata vāp  
{A19}             □y jvan ta vraḥ kamrateṅ ’añ śi
{A20}   valiṅga nu bhagavatī  sre pada
{A21}       mratañ śr[ī] dṛḍha
{A22}      □ñ 1  ta vraḥ kamra
{A23}   teṅ ’añ śivaliṅga nu bhagavatī  
{A24}   sre jaṃnvan vāp pi vāp sa vāp
{A25}   nau□  khloñ    □nnek
{A26}   ta vraḥ kamrateṅ ’añ śivali[ṅga]
{A27}   nau ’nak ta      
{A28}   khñuṃ saptāvi□       
{A29}       gol ti . . . . . . . . .
{A30}                     vraḥ neḥ srac ta         
{A31}             śivaliṅga  oy               
{A32}                   ’nak . . . . . . . . . . . . . . . . .
{A33}             ti duñ   □n jli         
{A34}           thmur dnyaṃ toy sre ta vraḥ            
{B20}    □deva        
{B21}   gho kannṛ gho  □yā
{B22}   gvāl taṃker gvāl kaṃ’il
{B23}   gvāl kanrauv tai prasiddhi
{B24}   tai ka□ tai kañjā
{B25}   tai pandhan tai pandān
{B26}   tai kandep tai vṅya vrai
{B27}   tai panāsa tai utpal
{B28}   tai mālikā tai ’ādi
{B29}   tai ka . . . .
{B30}   tai ’gat tai    
{B31}   tai kansot

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.779 Conch from Práḥ Khằn

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   1118 [śaka] vraḥ jaṃnvan kamrateṅ jagat śrī virendreśvara  kamrateṅ jagat śrī yasodharma

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.774 Door jamb of Pràsàt Prei Kmeṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   782 śaka nu vraḥ rājya stāc dau viṣṇuloka mok jvann śivikā  prasāda bhūmi vnaṃ 
{2}   nu sruk [nu sre] jeṅ pvan paścima chdiṅ kralā duk paścima sruk saptāha
{3}   prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ indrāni ta gi rājya noḥ ukk nu teṅ
{4}   hyaṅ   vana paṃcāṃ jvan bhājana mvāy khñuṃ vyar thmo pi pas mvāy sre phle gi
{5}   toy purvva   toy dakṣiṇa  toy paścima dāl ta  
{6}   sruk gaṇa dār tṛ toy uttara dāl ta sre vraḥ indrāni
{7}   ’nak slik || ta paṅgap paṃre phsa[ṃ] ni sruk suvarṇṇapura oy ta teṅ hyaṅ
{8}   817 śaka ta gi pi roc jeṣṭha ’aṅgāravāra gi nu mān cāre vraḥ sabhā vvaṃ ’āc ti
{9}   ’nak ta mān   mān khñuṃ neḥ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī ’āryyā  gi nāk ta mān  vāp
{10}   prāṇa daśādhikṛtya dvārapala duñ  phoṅṅ  ta gi vraḥ rājya stāc dau paramaśivaloka chloṅ
{11}   vnaṃ kantāl noḥ gi nu jvan khñuṃ neḥ jmoḥ tai kanlāṅ nu sre pvan kutiya duk khñuṃ neḥ
{12}   oy ta vraḥ kamrateṅ ’añ  911 śaka mān upavāda vvaṃ si
{13}   ddhi viṅ ta vraḥ kamrateṅ ’añ . . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.772 Door jamb of Pràsàt Bĕṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{6}   tai thgu tai kantem
{7}   tai kaṃbhat tai laṅgāy tai ’nāy
{8}   tai kaṃpañ si □au si kan□n si kaṃpur
{9}   si kanscrac si kansor si kanlo (space)
{10}   tai panlās tai kñeṃ gho gaja
{11}   gho paṃnaṅ gho parākṛta gho kaṃveṅ
{12}   tai utpala tai kantem gho
{13}   kaṃvañ gho □□□deva gho phlak
{14}   gho su [gho] saṃrāy
{15}   gho pūrvvahita tai pralit

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.766 Fragment of Vằt Tralêṅ Kèṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . . . . aṅkay |  . . . . . .
{2}   . . . hve  | ku kaṃput | . . . . . .
{3}   . . . sraṅe | ku rahval | ku kaṃ . . . .
{4}   . . .  vñau | ’me  kaṃdot |  kaṃ . . .
{5}   . . . kdas |  kansen |  tmāṅ |  . . .
{6}   . . . sudāsa |  puphes | ku dvār |  . . .
{7}   . . . v . h | ku kañcas |

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021