{1}   1030 śaka ’aṣṭamī roc puṣya ’ādityavāra nu vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrīvīrendrādhipativarmma sruk chok vakula sthāpanā kaṃmrateṅ jagat senāpati trai
{2}   lokyavijaya senāpati kaṃmrateṅ jagat vimāya jvan khñuṃ ta roḥ n[e]ḥh taipandān kvan tai chke si mūla si kamvṛk tai kantū kvan
{3}   □ḥ kvan tai sambhap tai kaṃñān tai khdiṅ si gandha phsaṃ 10 jvan bhūmi valayajaṃnau ’āgneya mat ta haraṇasthāna thmo jyak travāṅ
{4}   paṅgvay khñuṃ noḥ ta gi jvan bhūmi jamnau ’anle mvay pūrvva sruk khvyavsaṅ gol thve simāvadhi juṃ kalpanā vraḥ pure raṅko je mvay
{5}   liḥ prām pratidina [saṃ]khyā [bhūmi] ’amvi gol śilā muṃ īśāna dau dakṣiṇa chloṅchdiṅ khvyav lvaḥ tal ta gol śilā ’āgneya slik
{6}   pvan śata piy bhay pvan tap prām piy ’aṃvi gol śilā ’āgneya noḥh dau paścimalvaḥ tal ta gol śilā nairṛti slik
{7}   mvay bhay piy ’aṃvi gol śilā nairṛti noḥ dau uttara lvaḥ tal ta gol śilā . ilpaścima śata vyar bhay pvan
{8}   ’aṃvi gol śilā noḥ gi paścima dau uttara lvaḥ tal ta gol śilā ta thnval chdiṅkhvyav ti dakṣiṇa śata piy bhay vyar ’aṃvi go
{9}   l śilā noḥh dau pūrvveśāna chloṅ chdiṅ lvaḥ tal ta gol śilā uttara thnval chdiṅ śatavyar bhay vyar tap ’aṃvi gol śilā noḥh
{10}   ti uttara thnval chdiṅ dau uttara lvaḥ tal ta gol śilā muṃ vāyavya slik piy śatamvay bhay pvan tap ’aṃvi gol śilā muṃ vāyavya
{11}   noḥh dau pūrvva lvaḥ tal viṅ ta gol śilā muṃ īśāna śata vyar bhay vyar mvāyphsaṃ gol śilā praṃ vyal ti chlāk vraḥ
{12}   vyar sme saṃkhyā bhūmi neḥ juṃ [k]hnañ mvāy slik vyar śata mvāybhay vyar || 1031 śaka ṣaṣṭhi roc mārggaśira vu[dhavāra] gi nu
{13}   thve saṃvatsarapūrṇamī jvan khñuṃ ta roḥh neḥh sot tai kvan taikansyāṃ kvan tai ka tai si gandha
{14}   tai kanryyap kvan tai si ’ali tai chke kvan tai tai tai kaṃvāṅ simūla si si ka phsaṃ tap praṃ
{15}   mvāy phsaṃ khñuṃ ti j[va]n dina vyar bhay mvāy praṃ mvāy [khñuṃ neḥ jvanta] ’āśrama noḥ ti jmaḥ śrī vīrendrāśrama || 1031
{16}   śaka pañcamī ket puṣya vudhavāra gi nu cat sruk ta bhūmi daṃne noḥ [ta nai]śrī vīrendrāśrama lek valaya [ta] bhūmi noḥh [o]y ta khñuṃ
{17}   □□□ pāñjiya noḥ phoṅ pre pamre pratipakṣa ta kaṃmrateṅ ’añ senāpatitrailokyavijaya [’āy] śrī vīrendrāśrama noḥ
{18}   thve caṃnāṃ kalpanā ta roḥh neḥh || 1031 śaka jaṃnvan vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrīvīravarmma rvak ta kaṃmrateṅ jagat
{19}   senāpati trailokavijaya tai kher caṃnāṃ raṅko tai na phsaṃ savālakhñuṃ bhay mvāy praṃ vyal neḥ pakṣa khne
{20}   t si mūla si khdep si kanśrī tai kan’ūn tai tai saṃbhap tai kaṃñān tai chke tai kansat tai kañon tai kaṃvāṅ tai
{21}   kher phsaṃ tap vyar pakṣa ranoc si kaṃvṛk si mūla si kansat si ’ali tai pandān tai chke tai khdiṅ tai sārasvatī tai kansyāṃ
{22}   tai kanśrīpau tai kaṃvṛk tai vāma [tai] pau tai kanryyan tai viṅ pauphsaṃ tap prām || thvāy phala noḥ ta vraḥ
{23}   pāda kaṃmrateṅ ’añ śrī dharaṇīndravarmmadeva ||

Metadata
Inscription ID K.397E/1 Door jamb of Pˀimai
Title
Alternative titles
Parent Object
Related Inscriptions
Responsibility
Author RAS SIDDHAM Team
Print edition recorded by
Source encoded
Digitally edited by
Edition improved by
Authority for
Metadata recorded by
Authority for metadata
Metadata improved by
Authoriy for improved
Language Old Khmer
Reigning monarch
Commissioner
Topic
Date:
Min
Max
Comment
Hand
Letter size
Description
Layout
Campus:
Width
Height
Description
Decoration
Bibliography
References
Add to bibliography
Misc notes