K.231C Inscription of Phnoṃ Kaṅvār

Author: ERC team

{44}   889 śaka ta gi ’māvasyā roc puṣya sanaścara
{45}   vāra nu mān vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda dhūli jeṅ vraḥ kaṃ
{46}   mrateṅ ’añ ta mratāñ śrī nṛppabhaktivalabha nu vāp
{47}   cāṃ ’muḥ dik sroṅ pandval vraḥ śāsana ta vāp
{48}   dharmmapāla pre mok oy neḥ ’nak vraḥ jaṃnva[n]
{49}   ta jmaḥ tai caṃlauv kvan tai caṃlau si ’nanta si
{50}   khmau si ka[ṃ]vaisi phnos jvan ta kanloṅ kamrateṅ
{51}   ’añ rājaguhā vvaṃ pi mān vakra siddhi ta ka
{52}   nloṅ kamrateṅ ’añ gi ta nu poṣna vraḥ ku
{53}   ti taṅvāy steñ rudrācāryya pūrohita

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.230 Stele of Pràsàt Bĕṅ

Author: ERC team

{C1}   934 śaka nu dhūli vraḥ
{C2}   da [kamrateṅ] ’añ śrī
{C3}   sūryyabarmmadeva sakala svey
{C4}   braḥ dha[rmmarā]jya mān pandita mvāy
{C5}   cāṅ jmaḥ mratāñ khlo
{C6}   ñ śrī madhurapandita mān saṃvandhi jmaḥ
{C7}   teṅ dhābi teṅ leṃ ’ryāṃ ph’van kaṃ
{C8}   tvan teṅ dhābi paṅket teṅ dhān
{C9}   loñ brahaspati loñ śrī barddha
{C10}   teṅ pañ loñ bālapandita te
{C11}   leṃ paṅket teṅ narāy teṅ
{C12}   ṅe loñ b teṅ pit loñ
{C13}   bi loñ teṅ teṅ m
{C14}   mratāñ śrī madhurapaṇdita nu kvan
{C15}   ’nak khloñ ta roḥ neḥh saṃ sit
{C16}   ’arccā lokeśvara jmaḥ kamrate
{C17}   ’añ śrī trailokyanātha hāt mvā
{C18}   y ’āṃ mvāy nu śaka ta ca
{C19}   tvāritriṇinaba sthā[panā] thvāy bra
{C20}   rājadharmma sre ’anle prāṃ khñuṃ tap mvāy
{C21}   chpār ’anle piy sre sre
{C22}   kābarddhas sre sre tarā
{C23}   ñ sre kaṃne[t] khyal si thleṃ si kaṃbra
{C24}   tai ptam paṅket si kaṃbraḥ sot
{C25}   tai laṅgāy paṅket tai kansru tai kaṃ
{C26}   vrau paṅket si mūla si pandan si pa
{C27}   mek si mok chpār jeṅ stuk chpā
{C28}   r kantāl sruk chpār le khyal mra
{C29}   tāñ khloñ śrī madhurapaṇdita
{C30}   c santāna ’yat kule ley saṃ mūla
{D1}   nu kvan ’nak khloñ ta roḥ
{D2}   neḥh ri khñuṃ sre chpār noḥ
{D3}   phoṅ mratāñ khloñ śrī ma
{D4}   dhurapaṇdita oy
{D5}   ta teṅ dhābi nu teṅ leṃ ri kvan
{D6}   teṅ dhābi ta jmaḥ loñ śrī barddha
{D7}   parihāra nu kule noḥ thvāy
{D8}   saṃnvat svaṃ braḥ karuṇāprasā
{D9}   da khñuṃ sre chpār noḥ phoṅ jva
{D10}   n ta braḥ noḥ ti sthāpanā pi thvāy
{D11}   braḥ rājadharmma leṅ prasā
{D12}   da kamrateṅ kaṃtvan ’añ śrī
{D13}   sūryyavarmmadeba leṅ ’āc ti sthā
{D14}   panā praśasta ta paripāla bra
{D15}   rājadharmma noḥ mān braḥ karuṇā
{D16}   pandval ta loñ śrī barddha sthā
{D17}   panā praśasta roḥh ’āc ti pre
{D18}   kvan cau mratāñ khloñ śrī madhu
{D19}   rapandita gi ta paripāla braḥ
{D20}   jadharmma noḥ ta pandval braḥ
{D21}   ’ālakṣaṇa pi pre sthāpanā pra
{D22}   śasta braḥ kamrateṅ ’añ phala
{D23}   priya sabhāpati trīṇi kaṃste
{D24}   ’aṃbil sabhāpati kaṃsteṅ ma
{D25}   dhurapūra khloñ saṃtap kaṃsteṅ bai
{D26}   śnabapāla khloñ saṃtap mratāñ khloñ
{D27}   ku khloñ saṃtap mratāñ khloñ bnaṃ
{D28}   poṅ khloñ saṃtap kaṃsteṅ ga
{D29}   ṅgāpura khloñ glāṅ do ’nak sa
{D30}   ñjak ta ’aṃpall neḥ gi ta sākṣi

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.229 Stele of Nẵk Tà Čiḥ Kô

Author: ERC team

{1}   . . . . . . . . . . ’nak sañjak sruk garyyāk . . . . . . . . . . [mratāñ]
{2}   khloñ śrī nṛpasiṅha[varmma] ti dār vraḥ karuṇāprasāda ta gi [vraḥ rā]jya tastāc dau īśvaraloka man lvoḥ ta gi vraḥ rājya
{3}   loka vāpp mratāñ khloñ śrī nṛpasiṅhavarmma rājapratyaya vraḥ pre chlaṅdau le vnaṃ hau khloñ viṣaya maṅgala
{4}   l bhūmi trāṃ dāha jhe rlaṃ thpal ’aṃvil gap ti vuddhi jauv bhūmi ta roḥh neḥhnu mās liṅ 6 krapi 4 poṅ 2 kryav 4 ta prabhū viṣaya
{5}   viṅ mok paṅgaṃ thpvaṅ nivedana svaṃ vraḥ karuṇāprasāda bhūmi trāṃdāha jhe rlaṃ thpal ’aṃvil kap panlā chkā vrai cat sruk duk ’me ku
{6}   [le] [ta gi] sthāpanā vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śivaliṅga 1 ekahasta kaṃluṅ nagaradyaṅ man lvoḥ ta gi vraḥ rājya kaṃmrateṅ ’añ śrī sūryyavarmma
{7}   [mratāñ khloñ] śrī nṛpasiṅhavarmma jauv bhūmi ga’āṅ jroṅ rāṅ krās phso pvarkhluṅ ta vāp bhima saṃvaraprabhū viṣaya vijapura nu mās
{8}   [liṅ] [mratā]ñ khloñ śrī nṛpasiṅhavarmma paṅgaṃ thpvaṅnivedana man gol praśasta phley sruk trāṃ
{9}   [dāha jhe rlaṃ thpal ’aṃvil] ga’āṅ jroṅ rāṅ krāsphso pvar khluṅ man ti jauv ta vāp [bhima]

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.227 Door jamb of Bantãy Čhmàr

Author: ERC team

{1}   ta vraḥ gṛharatna ti kantāl kamrateṅ jagat śrī śrīndradeva
{2}   rūpa kamrateṅ ’añ śrī śrīndrakumāra rājaputra
{3}   ’āgneya kamrateṅ jagat ’arjunadeva
{4}   iśāna kamrateṅ jagat śrī dharadevapuradeva
{5}   nairṛti kamrateṅ jagat śrī devadeva
{6}   vāyavya kamrateṅ jagat śrī varddhanadeva syaṅ mantrī
{7}   bharata rāhu saṃ vuddhi droha ta vraḥ pāda śrī yaśovarmmade
{8}   va pi thleṅ cap vraḥ mandira is vala nagara phoṅ paṅ pitay ka
{9}   ntāl matt ra rat iss stac thleṅ chpaṅ ’anak sañjak ’arjuna ’ana
{10}   k sañjak śrī dharadevapura chpaṅ kar saṃtac syaṅ ta tval toy vne
{11}   k stac phjal muḥ phtval bharata rāhu caṃnyar phtyaṅ ni pre oy nāma vraḥ ka
{12}   mrateṅ ’añ śrī nṛpasiṅhavarmma ta ’anak sañjak devapura ta pu
{13}   tra ’anak sañjak śrī dharadevapura oy nāma ’aṃteṅ ta ’anak sañjak ta vyar
{14}   sthāpanā rūpa is kulapakṣa phoṅ stac prakop saṃpat nu krama is kulapakṣaphoṅ stac prakop saṃpat nu krama
{15}   stac dau dvīpa cāmpa ta pūrvvakāla srac stac cap durgga ti kuruṅ
{16}   cāmpa ta jmoḥ śrī jayaindravarmma pre thve le vnaṃ cek katāṅ stac viṅ se
{17}   nāpati cāmpa daṃnep=ra krvay bhā yāṅ mahātāla nāṃ cāmpa velā ’aphu
{18}   y vyar dan=tap mukha vala toy skat lap kroy vañ ’anak samudā
{19}   ya ’ayatt prasam ley stac pañcyar vala phoṅ stac viṅ chpaṅ kar
{20}   lvaḥ vnaṃ trayā car le vnaṃ noḥ cāmpa coṃ juṃ oy chnvat thleṅ ’anak samudā
{21}   ya trū phsyat iss gaṅ ’anak bhay mvay tap guḥ stac chpaṅ cuḥ tal ta je
{22}   vnaṃ noḥ cāmpa sroṃ saṃtac ’ayat ’anak mvay ta ’āc chpaṅ ley ’anak sa
{23}   ñjak śrī deva ’anak sañjak śrī varddhana kule pratijñā syaṅ ’anak sruk
{24}   vijayapura spota ’avyaḥ tel mān vraḥ sarvvajña ti kroy hoṅ
{25}   gal dval mann chpaṅ paṅ khlvan toy vnek stac paṅgaṃ tiṅ cāmpa thleṅ
{26}   cren ti phtval sal taiy cāmpa poḥ nu laṃveṅ trū ta phdai syaṅ ta tval
{27}   roḥ pratijñā pandval ’aṃpal rājapuṇya stac nāṃ ’anak khmer taṃpiṅ pvan
{28}   n chpaṅ ’anle bhai piy tap pram=piy kar gaṅ iss lvaḥ kamvujadeśa
{29}   prasāda ta ’anak sañjak ta vyar oy nāma ’aṃteṅ sthāpanā rūpa

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.226 Door jambs of Bantãy Čhmàr

Author: ERC team

{A1}   kamrateṅ jagat śrī jayakīrttideva vraḥ rūpa dhūli jeṅ vraḥ kamra
{A2}   teṅ ’añ śrī jayakīrttipaṇḍita vraḥ guru kamrateṅ jagat śrī bhūpendradeva kamrateṅ jagat śrī bhūpendreśvarī
{D1}   kamrateṅ jagat śrī trailokyarājacūḍamaṇi
{D2}   rūpa kanloṅ vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī dharaṇīndra . . .
{D3}   dakṣiṇa kamrateṅ jagat śrī vṛddheśvarī
{D4}   [u]ttara kamrateṅ jagat śrī jayeśvarī
{E1}   kamrateṅ jagat śrī mahīddharadeva
{E2}   rūpa kamrateṅ ’añ ’so
{F1}   vraḥ kānti kamrateṅ ’añ śrī jayamahānātha
{F2}   dakṣiṇa vraḥ bhagavatī śrī vraḥ bhagavatī nārāyaṇī
{F3}   uttara vraḥ kamrateṅ ’añ nārāyaṇa

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.222 Inscription of Bantãy Prãv

Author: ERC team

{1}   ’anle dakṣiṇa khñuṃ vraḥ kamrateṅ ’añ parameśvara jaṃnvan kaṃsteṅ śrīnarapatīndravarmma gho kansa trvā
{2}   c gho kandeṅ tai thṅe khñuṃ loñ ’yak nāgapūra man loñ ’yak mān saṃvandhinu kaṃsteṅ oy tai thṅe
{3}   nu ganā tai thṅe ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai thṅe pramaḥ kvan tai kanrau ghokaṃvit gho ’nāy tai gandha
{4}   man kaṃsteṅ dau dnāl cāp tai gandha phsok thvāy vraḥ oy prasāda viṅkaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai
{5}   kvan tai th’yak kvan tai th’yak gho kandhok tai kansaṃ tai cina tai kaṃvraikvan gho māgha tai kanhyaṅ khñuṃ vāp
{6}   jrai valī oy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai narāyana khñuṃ mratāñ travāṅ krave oyta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai
{7}   dharmma kvan gho ’gat ti vāp śikhāśiva pralāy oy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ taith’yak ti teṅ tvan kantāl
{8}   tvar khñuṃ ta kaṃsteṅ ti jvan ta vraḥ tai sarac tai khnet kvan tai bhādra manvāp paramaśiva gajapūra oy cau ta
{9}   kaṃsteṅ gi pi oy khñuṃ neḥ ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kansān ti loñ velā turaṅoy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ
{10}   tai kaṃvit khñuṃ loñ gno man velā nu kaṃsteṅ oy tai kaṃvit ta kaṃsteṅ jvanta vraḥ gho sa’ūy khñuṃ teṅ
{11}   tvan vraḥ phtyāk man teṅ tvan vraḥ phtyāk mān saṃvandhi nu kaṃsteṅ oy ghosa’ūy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ
{12}   tai th’yak kvan gho la’au kaṃsteṅ jvan ta vraḥ kamrateṅ ’añ bhagavatī umā tai panheṃ kvan tai kansān man
{13}   kaṃsteṅ khloñ gāp ’nak pūrvva pi vāp ’yak chdiṅ jrau mān saṃvandhi nukaṃsteṅ vāp ’yak oy khñuṃ neḥ ta kaṃste
{14}   jvan ta vraḥ tai kansān sot man khloñ vala janlaṅ mān saṃvandhi nukaṃsteṅ oy tai kansān ta kaṃsteṅ
{15}   jvan ta vraḥ . tai kansān sot kvan tai dharmma man tāñ pañ varṇna rṇaṃ tikaṃsteṅ pre khloñ snaṃ kaṃsteṅ praga
{16}   bha khñuṃ 2 man khñuṃ noḥ rat dau gi pi tāñ pañ oy tai kansān tai dharmmakvan gho kan’an snoṅ khñuṃ ta kaṃsteṅ jva
{17}   n ta vraḥ tai panlās man vāp īn jaroy mān saṃvandhi nu kaṃsteṅ gi pi oy taipanlās kaṃsteṅ jvan ta vraḥ
{18}   tai kansa man loñ vrai krapās vyādhapūra vargga kaṃsteṅ ’lā ni dau sruk viṅprajeñ oy tai kan
{19}   sa ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ gho kaṃvai ti loñ pvār oy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai khjū man loñ stuk ’ante
{20}   k mān saṃvandhi velā nu kaṃsteṅ oy tai khjū kvan gho kaṃvraḥ ta kaṃsteṅjvan ta vraḥ tai kaṃvraḥ khloñ viṣaya vyā
{21}   dhapūra oy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ man vāp go sthalā ji mūla kanmyaṅpaṃre vargga kaṃsteṅ oy tai kaṃpur tai thgaṅ
{22}   kvan gho kañjā gho śrī gho kansān gho kansa tai bhādra kvan tai kanren taikansān tai kaṃvit
{23}   tai kaṃpañ kvan gho kan’īn tai kamprvāt kvan gho sa’ūy gho ’aṅkāṃ taikanrau tai kaṃbha tai kanhyaṅ
{24}   gho bhīma gho narāyana gho thṅe gho ’ākula gho kansān gho svasti taikañjan tai kañjan sot tai
{25}   khna tai panheṃ tai khdvāt tai kandes tai saṃ’ap

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.221N Inscription of Bantãy Prãv

Author: ERC team

{1}   ’anle kantāl khñuṃ vraḥ kamrateṅ ’añ śivaliṅga jaṃnvan kaṃsteṅ śrīnarapatīndravarmma gho śrīvīra trvāc gho kaṃpit khloñ ’na
{2}   k tai kaṃpit sruk cadoṅ khñuṃ kaṃsteṅ śrī vīrendravarmma sruk vasantapūra tioy ta teṅ tvan pās khmau ta ’nak khloñ kaṃsteṅ man
{3}   teṅ tvan pās khmau mān saṃvandhi nu kaṃsteṅ śrī narapatīndravarmma mankaṃsteṅ śrī narapatīndravarmma sthāpanā teṅ tvan pās khmau yok
{4}   tai kaṃpit nu kvan cau tai kaṃpitt jvan ta vraḥ kamrateṅ ’añ śivaliṅga ganā taikaṃpit tai kaṃpit kvan tai vrata tai kañjan
{5}   tai kandes kvan tai kan’īn tai ph’eṃ tai kandeṅ tai kaṃvit kvan tai vrata ghośrī tai tai kaṃvraḥ ph’van tai kaṃpit tai pa
{6}   ndān kvan gho ’nanta tai panlās tai vrahma tai kañcān kanmvāy tai kaṃpit tai ka gho pandān tai th’yak gho kan
{7}   sip tai kansān ph’van tai kan tai kaṃpañ kvan gho vrahma gho kañjes tai tai kandes khñuṃ vāp śrī teṃ piṅ varṇa ’nak
{8}   pūrvva man kaṃsteṅ khloñ gāp ’nak pūrvva vāp śrī oy tai kandes ta kaṃsteṅjvan ta vraḥ tai pandān kvan gho paroṅ tai kanhya
{9}   tai th’yak tai kan’īn kvan tai chke khñuṃ ti vāp ’yak saṃgrāmapūra oy kaṃsteṅjvan ta vraḥ t[ai kaṃbha] khñuṃ vāp nos pralāy man vāp no
{10}   s vargga ta kaṃsteṅ oy tai kaṃbha kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai th’yak khñuṃvāp ’a pradhāna sruk karel man vargga ta kaṃsteṅ oy tai th’yak nu kvan
{11}   gho saṅvār kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kañjū tai kaṃvai tai tīrtha tai narāyanaman loñ ñaṃ thmur nu loñ jeṅ khter ’nak vyādhapūra ’lā ni dau sru
{12}   k viṅ prajeñ ta kaṃsteṅ oy khñuṃ neḥ ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kaṃvrā ghosaṃ’ap khloñ viṣaya vyādhapūra oy ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ
{13}   tai thṅe khñuṃ vanik ga’āṅ laṃpoḥ man kaṃsteṅ khloñ vanik ni vanik oy taithṅe ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kandeṅ khñuṃ loñ kuti ruṅ oy ta kaṃ
{14}   steṅ jvan ta vraḥ gho sneha gho thṅe ti kamrateṅ ’añ nṛpatīndralakṣmī oy takaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kan’ū kvan tai kaṃvrāṃ tai thgau kvan gho kaṃ
{15}   vis gho pandān tai pandān kvan gho kaṃpañ man vāp īn jaroy vargga takaṃsteṅ vāp īn oy khñuṃ neḥ ta kaṃsteṅ jvan ta vraḥ rmmāṃ
{16}   tai khna tai kansān camryāṅ tai dharmma tai tīrtha tai kansān sot tai thleṃ gho hṛdaya gho kansoṃ gho kañjes gho kansān
{17}   gho kanso gho kansah gho kansat gho rlik nitya man khloñ vala turaṅ ket ta’ryāṃ kaṃsteṅ ’pe khloñ vala turaṅ mvāy dau
{18}   ta kaṃsteṅ gi pi jvan sruk madhurāpūra nu gaṇā gho saṃvār ta vraḥ kamrateṅ’añ śivaliṅga gho saṃvar ti kaṃsteṅ pre khloñ vnvak
{19}   gho kansoṃ pek gho kansāṅ pek gho saṃ’ap gho kandhap gho kaṃpit ghokaṃvit gho saṃ’ap sot gho kaṃvit sot tai
{20}   th’yak pas gandha 931 śaka trayodaśī ket bhādrapada candravāra nu vāpvraḥ jrai khloñ vraḥ kralā phdaṃ eka jvan khñuṃ ta vraḥ ka
{21}   mrateṅ ’añ ’āy thpvaṅ rmmāṅ gho kandeṅ gho dharmma gho kan’ā ghokaṃvit gho t tai pān kvan gho chke tai kan
{22}   ’ar tai kaṃvrau tai kaṃvraḥ kvan gho vīra gho kaṃpit tai kañjā taikaṃpañ kvan gho tai kaṃpañ sot tai kaṃvrāṃ tai kañcī
{23}   n tai thgau kvan tai panheṃ tai kaṃvrau kvan gho kaṃpañ gho vrahmagho pha’eṃ man vāp kaṃsteṅ oy khñuṃ neḥ kaṃsteṅ
{24}   jvan ta vraḥ tai kaṃpur ti mratāñ khloñ ’cās tvar tai kansān tai tīrtha kvantai kaṃvai khloñ jvan man vāp te
{25}   gajapūra khloñ jnvāl smeva dep vargga [ka]ṃ[ste]ṅ pi oy tai thken kvangho pha’eṃ tai vrahma tai tai th’yak tai pa
{26}   nlās tai kanteṃ tai pay thṅe gho rat paroṅ lap kañjan

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.221S Inscription of Bantãy Prãv

Author: ERC team

{1}   929 śaka pi ket jeṣṭha ’aṅgāravāra nu vāp ’amṛta smeva pañcagrāma oy bhūmi tavraḥ kamrateṅ ’añ śivaliṅga thpvaṅ rmmāṅ ta
{2}   saṅ gol khloñ vala khloñ viṣaya ’moghapura sruk bharaṇī khloñ vala khloñ saṃtāpjrai valī 929 śaka pañcamī ke
{3}   t jeṣṭha vrahaspativāra nu vāp ’yak sruk pralāy phdaṃ ek oy bhūmi ta vraḥkamratreṅ ’añ śivaliṅga ta saṅ gol khloñ vala khlo
{4}   ñ viṣaya khloñ vala khloñ saṃtāp jrai valī 930 śaka ’aṣṭamī roc jeṣṭha’ādityavāra nu mratāñ śrī nṛpendraval[la]bha sruk jrai ga
{5}   ryyak oy sre ’ācāryya droṇa ta ’ji mratāñ pi kalpanā sre curuv ta vraḥ kamrateṅ’añ śivaliṅga ta sākṣīya
{6}   khloñ vala bharaṇī khloñ viṣaya khloñ vala stuk daṅdoṅ ’adhyāpaka ’āy kanloṅkaṃmrateṅ ’añ rājaguhā vāp sān saṃroṅ
{7}   yvāt 933 śaka pañcamī ket māgha sanaiścaravāra nu vāp ’ā khloñ vrīha vāpdharmma pradhāna vāp varmmaśiva karmmāntara sruk thkvāl
{8}   joṅ yugapāda nu mratāñ khloñ śrī rājendrapandita sruk ya nap steṅ bhavakṣetrakhloñ saṃtāp nu mratāñ śrī śrutabhaktivikhyāta
{9}   sruk jrai valī steṅ bhagavan kanloṅ kamrateṅ ’añ rājaguhā loñ nos pralāy loñmādhava cuṅ sruk khloñ vala yāṃ paḥ
{10}   mratāñ śrī samaravikrama sruk jlyak loñ khloñ jnvāl vanik steṅ varmmaśivakanm[yaṅ] loñ rāma pi lak sre thkvāl joṅta kaṃsteṅ
{11}   śrī narapatīndravarmma ta saṅ gol khloñ vala khloñ viṣaya sruk bharāṇī thlāysre noḥ prāk liṅ 10 ’so

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.220 Door jambs of Bantãy Prãv

Author: ERC team

{N1}   924 śaka cāndravāra purṇṇamī kotmā . . . . . . . . . . . . . .
{N2}   la kanmyaṅ caṃ caṃnā[ṃ] ta vraḥ kaṃmrateṅ ’a[ñ] . . . . . . . .
{N3}   liḥ 2 khñuṃ gho kaṃpāñ 1 gho kanroṃ gi ta thve . . . .
{S1}   [kaṃste]ṅ man jvan [khñuṃ gho] kañjun trvac gho panheṃ
{S2}   kvan tai khjū kvan tai n tai khdes gho th’yak
{S3}   śreṣṭha tai th’yak kvan tai kan n gho saṃ’ap tai kaṃbh
{S4}   tai kaṃvrau gho narāyana tai vraḥ gho ’āditya gho kaṃpañ tai[th’yak khñuṃ] [khloñ]
{S5}   vala rudrapada man vargga ta kaṃste[ṅ oy tai] th’yak nu kvan gho [takaṃsteṅ jvan ta]
{S6}   vraḥ tai gandha khñuṃ gho kañcū ’nak vnaṃ ka [jā va]rg[ga]ta ka[ṃsteṅ]
{S7}   gho thṅe ti kaṃsteṅ jvan ta vraḥ khñuṃ
{S8}   thnvar khñuṃ kaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai kvan tai kansān khñuṃ [jvan ta] vraḥ tai
{S9}   raṃ’at khñuṃ kaṃmrateṅ ’añ kanmyaṅ [ta jvan] ta vraḥ tai kaṃvai kvantai thun khñuṃ ma khloñ jnva
{S10}   l vanik man vargga ta kaṃsteṅ [o]y tai kaṃvai nu kvan ta kaṃsteṅ jvanta vraḥ tai kan’īn tai
{S11}   khmau khñuṃ loñ vāma velā kanvom vargga ta kaṃsteṅ oy taikan’īn tai khmau ta kaṃsteṅ
{S12}   jvan ta vraḥ tai th’yak khñuṃ khloñ vala khloñ [vi]ṣaya vyādhapura man vargga ta kaṃsteṅ oy tai th’yak ta
{S13}   kaṃsteṅ jvan ta vraḥ bhagavatī u[mā] tai kaṃbha kvan gho kansipgho hṛdaya tai thmās
{S14}   khñuṃ vāp vraḥ sruk man velā kaṃsteṅ oy tai kaṃbha nu kvan takaṃsteṅ jvan ta vraḥ tai
{S15}   kaṃpit khñuṃ loñ stuk veṅ man vargga ta kaṃsteṅ oy tai kaṃpit takaṃsteṅ jvan ta vraḥ
{S16}   tai kan’ū tai kanso tai kaṃ pau kanteṃ gho rat vira gvāl ghokhñuṃ tai kanl
{S17}   tai kaṃ tai panheṃ tai si pau kandhes gho rat kanthokgho rat chke tai
{S18}   tirtha tai pau śrāddha tai kaṃ tai dharmma

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020
K.219 Door jamb of Pràsàt Rolŭḥ

Author: ERC team

{1}   971 śaka ’aṣtami roc phālguṇa gi nu vraḥ pāda kaṃmmrateṅ
{2}   ’añ śrī udayādityavammadeva svey vraḥ dharmmarājya lvaḥ ta gi 972
{3}   śaka pañcami ket vaiśākha ’ādityavāra gi nu vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ
{4}   śrī udayādityavarmmadeva oy prasāda bhūmi sruk stuk rmmāṅ nu khñuṃupāya
{5}   noḥ phoṅ ta dhūli jeṅ vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī jayendrapandita leṅ bhūmyu
{6}   pāya nai sruk stuk ransi man teṅ pavitra teṅ kās loñ vis nu loñ ket
{7}   kvan teṅ kās noḥ va[r]ṇa vikrānta teṃ dau kralā la’vaṅ [g]i ta mānbhūmiyu
{8}   pāya sruk st[u]k rmmāṅ noḥ pi ’yat kvan cau ley syaṅ ta tāc santāna dau[hoṅ]
{9}   gi pi vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī udayādityavarmmadeva oy prasāda bhūmisru
{10}   k stuk rmmāṅ nu khñuṃ upāya noḥ phoṅ ta dhūli jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrījayendra
{11}   pandita leṅ nai vraḥ ’āy stuk ransi leṅ santāna dhūli jeṅ vraḥ kamra
{12}   teṅ ’añ śrī jayendrapandita ti mātṛpakṣa gi nu ka ta mān bhūmyupā
{13}   ya noḥ phoṅ pradvan caṅvāt simāvadhi bhūmi noḥ pūrvva [tara]p gol
{14}   prasap nu bhūmi varvo dakṣiṇa tarap gol ta saṃ nu gol sutālaya
{15}   prasap [nu bhūmi] sutālaya paścima tarap gol stuk kadamva pra
{16}   sap nu [bhūmi jaya]grāma uttara tarap gol dnaṅ tuṃ prasap nu bhūmi
{17}   kuldey ’āgneya tarap gol ta saṃ nu gol sutālaya vnur vrai
{18}   subhāga prasap nu bhūmi varvo nu sutālaya naiṛtiya tarap gol prasa
{19}   p nu bhūmi śānti vāyavya tarap gol paścima khanana prasap nu bhūmijaya
{20}   grāma nu kuldey īśāna tarap gol phlu vrek prasap nu bhūmi
{21}   jāday nu rudrapada ’nak ti vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī udayā
{22}   dityavarmmadeva pre cāṃ cār praśasta neḥ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī
{23}   lakṣmīndrapaṇditta ’ācāryyapradhāna eka sruk vnaṃ pra’ap
{24}   vraḥ kamrateṅ ’añ śrī kṣitindrapandittavraḥ sabhāsat bhūtāśa [nā] ca
{25}   tvāri sruk vraḥ kudanda vraḥ kamrateṅ ’añ śrī gaṇitendra
{26}   pandittahora sruk jyotigrāma

Uploaded on November 6, 2017
August 18, 2020