Found 3000 results
Type:
Any
Place:
Any
Form:
Any
Material:
Any
Language:
Any
K.785 Fragment from Pràsàt Aṅ Práḥ Thãt

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   vraḥ kamratāṅ ’a
{2}   ñ caranta punya
{3}   [pu] yāṅ ’añ 

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.784 Pràsàt Aṅ Práḥ Thãt Fragment

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . . . . . ni ’āy vraḥ kamratāṅ ’añ . . . . . . . . .
{2}   . . . . . . . . reśvara kñuṃ ta kantai …….

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.570 Inscriptions of Bantãy Srĕi

Author: RAS SIDDHAM Team

{23}   891 śa[ka] nu dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jaya
{24}   varmmadeva jvan   jhoṅ kalpanā nakk oy vraḥ caṃnāṃ ta vraḥ kamrateṅ
{25}   ’añ śrī tribhu[vanamahe]ś[va]ra śvetatandula droṇa mvāy pratidina  bhā
{26}   jana mvāy  ai      mvāy  vrīhi pañcaśata pratisaṃvatsara  kh 
{27}    ñ oy ta[n]d[ula]□   [mvā]ypratidina nu dravya ta dai ti phoṅ ta 
{28}     ra  khñuṃ      śrī tribhuvanamaheśvara ta cāṃ khnar gi ta o
{29}   y             [vr]aḥ’āj[ñ]āviṣṇ[u]lokata cāṃ kh[n]arm[v]āybhāga
{30}             prat[i]dinanā vraḥ kalpanā dhūlī vraḥ pāda
{31}   [dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’a]ñśrī rājendravarmmadeva ta vraḥ rūpa vraḥ ’ā
{32}   [jñā]         i dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ
{33}   [’añ]        saṅ gol praśasta pi oy ta vraḥ kamrate
{34}    ’añ=śrī tribhuvanamaheśvara  toy pūrvva lvoḥ ta gi phlū jeṅ vnaṃm  to
{35}   y ’āgneya lvoḥ stuk viṅvneṅ  toy dakṣiṇa lvoḥ ta gi gol  to
{36}   y nairṛtīya prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ ratipura  toy paścima lvoḥ
{37}   ta gi teṃ jrai prasap phlū kac syāṅ  toy vāyavya lvoḥ chok dik toḥ chau
{38}   v prasap bhūmi tanmar  toy uttara iss vnaṃ  toy īśāna lvoḥ ta gi gol
{39}   pūrvva daṃnap mratāñ kuruṅ vagvāl cuñ ta gi muṃ vraḥ travāṅ ’āgneya  dau pūrvve
{40}   śāna prasap krīdāparvvata lvoḥ ta gi khnar grāṅ  srukk vraḥ spaṃ vraḥ kamrateṅ
{41}   ’añ śrī tribhuvanamaheśvara ta ti oy  parigraha ta steṅ ’añ ’ācāryyapra
{42}   dhāna ta stāp varttamāna vraḥ kamrateṅ ’añ  vraḥ ’anrāy thmo vvak ’nak paṃre
{43}   vyar raṅko thlvaṅ tapp vyar  riy thpal vraḥ kamrateṅ ’añ śrī tribhuvanamahe
{44}   śvara man duk ’anrāy thmo vvak nu chmāṃm oy ghṛta ’antvaṅ pramvāy mok īśvara
{45}   pura pratisaṃvatsara  vraḥ ’anrāy jnaṅ joṅ ’nak paṃre mvāy raṅko thluṅ pramvāy○

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.783 Inscriptions of Bantãy Srĕi

Author: RAS SIDDHAM Team

{23}   891 śa[ka] nu dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jaya
{24}   varmmadeva jvan   jhoṅ kalpanā nakk oy vraḥ caṃnāṃ ta vraḥ kamrateṅ
{25}   ’añ śrī tribhu[vanamahe]ś[va]ra śvetatandula droṇa mvāy pratidina  bhā
{26}   jana mvāy  ai      mvāy  vrīhi pañcaśata pratisaṃvatsara  kh 
{27}    ñ oy ta[n]d[ula]□   [mvā]ypratidina nu dravya ta dai ti phoṅ ta 
{28}     ra  khñuṃ      śrī tribhuvanamaheśvara ta cāṃ khnar gi ta o
{29}   y             [vr]aḥ’āj[ñ]āviṣṇ[u]lokata cāṃ kh[n]arm[v]āybhāga
{30}             prat[i]dinanā vraḥ kalpanā dhūlī vraḥ pāda
{31}   [dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ ’a]ñśrī rājendravarmmadeva ta vraḥ rūpa vraḥ ’ā
{32}   [jñā]         i dhūlī vraḥ pāda dhūlī jeṅ vraḥ kamrateṅ
{33}   [’añ]        saṅ gol praśasta pi oy ta vraḥ kamrate
{34}    ’añ=śrī tribhuvanamaheśvara  toy pūrvva lvoḥ ta gi phlū jeṅ vnaṃm  to
{35}   y ’āgneya lvoḥ stuk viṅvneṅ  toy dakṣiṇa lvoḥ ta gi gol  to
{36}   y nairṛtīya prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ ratipura  toy paścima lvoḥ
{37}   ta gi teṃ jrai prasap phlū kac syāṅ  toy vāyavya lvoḥ chok dik toḥ chau
{38}   v prasap bhūmi tanmar  toy uttara iss vnaṃ  toy īśāna lvoḥ ta gi gol
{39}   pūrvva daṃnap mratāñ kuruṅ vagvāl cuñ ta gi muṃ vraḥ travāṅ ’āgneya  dau pūrvve
{40}   śāna prasap krīdāparvvata lvoḥ ta gi khnar grāṅ  srukk vraḥ spaṃ vraḥ kamrateṅ
{41}   ’añ śrī tribhuvanamaheśvara ta ti oy  parigraha ta steṅ ’añ ’ācāryyapra
{42}   dhāna ta stāp varttamāna vraḥ kamrateṅ ’añ  vraḥ ’anrāy thmo vvak ’nak paṃre
{43}   vyar raṅko thlvaṅ tapp vyar  riy thpal vraḥ kamrateṅ ’añ śrī tribhuvanamahe
{44}   śvara man duk ’anrāy thmo vvak nu chmāṃm oy ghṛta ’antvaṅ pramvāy mok īśvara
{45}   pura pratisaṃvatsara  vraḥ ’anrāy jnaṅ joṅ ’nak paṃre mvāy raṅko thluṅ pramvāy○

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.782N Door jamb of Pràsàt Sralau

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   ta rājya vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī sūryyavarmmade
{2}   va ’nak sañjak vrai kanloṅ mān bhakti vyat  vraḥ kamrate
{3}    ’añ vrai kanloṅ ’cas dār nāma vraḥ kamrateṅ ’añ śrī narapatīndravarmma  kamrateṅ ’añ vrai kanloṅ ta pha’ūn vraḥ kamra
{5}   teṅ ’añ śrī narapatīndravarmma  ’agradevī ti hau kamrateṅ
{6}   ’añ śrī narapatīndralakṣmī  987 śaka gi nu vraḥ pāda kamrateṅ
{7}   ’añ śrī harṣavarmmadeva svey vraḥ dharmmarājya  vraḥ kamrate
{8}    ’añ vrai kanloṅ ta kanmvay sañjak ta vraḥ pāda kamrateṅ ’a
{9}   ñ śrī harṣavarmmadeva karuṇā toy mantri ta mukhya  993
{10}   śaka gi nu vraḥ kamrateṅ ’añ vrai kanloṅ khloñ glāṅ  trī
{11}   ni  sruk vraḥ daṃnap ti kaṃsteṅ śrī vīrendravarmma cat ta rājya vraḥ
{12}   pāda paramavīraloka  lvaḥ ta rājya vraḥ pāda kamrateṅ ’añ
{13}   śrī udayādityavarmma[deva] [vraḥ pāda kamrateṅ]
{14}   ’añ śrī harṣavarmma[deva]          [vrai]
{15}   kanloṅ pre cat                ca
{16}   t sruk vraḥ daṃnap             [pra]
{17}   timā vraḥ kamra[teṅ ’añ]         [vraḥ kamrate]
{18}    ’añ nārāyaṇa          
{19}   vraḥ pāda kamrateṅ [’añ]         [ka]
{20}   mrateṅ ’añ       [kamra]
{21}   teṅ ’añ        [pra]
{22}   sāda may       [kamrate]
{23}    ’añ śrī           [kamra]
{24}   teṅ ’añ śrī harṣa[varmmadeva]            

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.780 Door jamb of Prei Čŭm

Author: RAS SIDDHAM Team

{A1-2} . . . . . .
{A3}           yaśodha             [vāp]
{A4}   ratnā[ti]śaya ma□      loḥh  pratyaya  
{A5}        ta vāp ratnā[ti]śaya  □k sre ai vraḥ karu
{A6}        dār ’āryasiddhi lvo  lvavāp ratnātiśaya lva□
{A7}          sru 40 10 4  thmur dnyaṃ 2 canlyāk thmi vlaḥ tap 
{A8}   [t]     gi rājya dhūli [vraḥ pā]da dhūli jeṅ vraḥ kaṃmra[teṅ ’añ]
{A9}   [stāc]dau           kaṃsteṅ ’añ     paṅgaṃ
{A10}   thpvaṅ nivedana          bhagavatī vraḥ paryyaṅ   ta gi
{A11}        dhūli jeṅ [vraḥ kamrateṅ] ’añ śrī īśānavarmma□  
{A12}            □śi□       vraḥ kralā ’arccaṇā 
{A13}             mu kaṃsteṅ jagat liṅgapura nu
{A14}          □ṅ ’añ śrī samarādhipativarmma pre thve roḥh
{A15}           raṅko sru praluṅ je 2 slā slik 2 kaṃsteṅ 
{A16}          yau 1      kaṃsteṅ jagat liṅgapura 
{A17}            □ryya□ sre caṃkā traya ti vāp  
{A18}                 □deha vāp vrata vāp  
{A19}             □y jvan ta vraḥ kamrateṅ ’añ śi
{A20}   valiṅga nu bhagavatī  sre pada
{A21}       mratañ śr[ī] dṛḍha
{A22}      □ñ 1  ta vraḥ kamra
{A23}   teṅ ’añ śivaliṅga nu bhagavatī  
{A24}   sre jaṃnvan vāp pi vāp sa vāp
{A25}   nau□  khloñ    □nnek
{A26}   ta vraḥ kamrateṅ ’añ śivali[ṅga]
{A27}   nau ’nak ta      
{A28}   khñuṃ saptāvi□       
{A29}       gol ti . . . . . . . . .
{A30}                     vraḥ neḥ srac ta         
{A31}             śivaliṅga  oy               
{A32}                   ’nak . . . . . . . . . . . . . . . . .
{A33}             ti duñ   □n jli         
{A34}           thmur dnyaṃ toy sre ta vraḥ            
{B20}    □deva        
{B21}   gho kannṛ gho  □yā
{B22}   gvāl taṃker gvāl kaṃ’il
{B23}   gvāl kanrauv tai prasiddhi
{B24}   tai ka□ tai kañjā
{B25}   tai pandhan tai pandān
{B26}   tai kandep tai vṅya vrai
{B27}   tai panāsa tai utpal
{B28}   tai mālikā tai ’ādi
{B29}   tai ka . . . .
{B30}   tai ’gat tai    
{B31}   tai kansot

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.779 Conch from Práḥ Khằn

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   1118 [śaka] vraḥ jaṃnvan kamrateṅ jagat śrī virendreśvara  kamrateṅ jagat śrī yasodharma

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.774 Door jamb of Pràsàt Prei Kmeṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   782 śaka nu vraḥ rājya stāc dau viṣṇuloka mok jvann śivikā  prasāda bhūmi vnaṃ 
{2}   nu sruk [nu sre] jeṅ pvan paścima chdiṅ kralā duk paścima sruk saptāha
{3}   prasap bhūmi vraḥ kamrateṅ ’añ indrāni ta gi rājya noḥ ukk nu teṅ
{4}   hyaṅ   vana paṃcāṃ jvan bhājana mvāy khñuṃ vyar thmo pi pas mvāy sre phle gi
{5}   toy purvva   toy dakṣiṇa  toy paścima dāl ta  
{6}   sruk gaṇa dār tṛ toy uttara dāl ta sre vraḥ indrāni
{7}   ’nak slik || ta paṅgap paṃre phsa[ṃ] ni sruk suvarṇṇapura oy ta teṅ hyaṅ
{8}   817 śaka ta gi pi roc jeṣṭha ’aṅgāravāra gi nu mān cāre vraḥ sabhā vvaṃ ’āc ti
{9}   ’nak ta mān   mān khñuṃ neḥ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī ’āryyā  gi nāk ta mān  vāp
{10}   prāṇa daśādhikṛtya dvārapala duñ  phoṅṅ  ta gi vraḥ rājya stāc dau paramaśivaloka chloṅ
{11}   vnaṃ kantāl noḥ gi nu jvan khñuṃ neḥ jmoḥ tai kanlāṅ nu sre pvan kutiya duk khñuṃ neḥ
{12}   oy ta vraḥ kamrateṅ ’añ  911 śaka mān upavāda vvaṃ si
{13}   ddhi viṅ ta vraḥ kamrateṅ ’añ . . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.772 Door jamb of Pràsàt Bĕṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{6}   tai thgu tai kantem
{7}   tai kaṃbhat tai laṅgāy tai ’nāy
{8}   tai kaṃpañ si □au si kan□n si kaṃpur
{9}   si kanscrac si kansor si kanlo (space)
{10}   tai panlās tai kñeṃ gho gaja
{11}   gho paṃnaṅ gho parākṛta gho kaṃveṅ
{12}   tai utpala tai kantem gho
{13}   kaṃvañ gho □□□deva gho phlak
{14}   gho su [gho] saṃrāy
{15}   gho pūrvvahita tai pralit

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.766 Fragment of Vằt Tralêṅ Kèṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . . . . aṅkay |  . . . . . .
{2}   . . . hve  | ku kaṃput | . . . . . .
{3}   . . . sraṅe | ku rahval | ku kaṃ . . . .
{4}   . . .  vñau | ’me  kaṃdot |  kaṃ . . .
{5}   . . . kdas |  kansen |  tmāṅ |  . . .
{6}   . . . sudāsa |  puphes | ku dvār |  . . .
{7}   . . . v . h | ku kañcas |

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.765 Door jamb of Pràsàt Nãṅ Khmau

Author: RAS SIDDHAM Team

{7}   ’aṃnoy mahānukṛtavikhyāta ta vraḥ kamratāṅ ’añ puṣkareśvara khñuṃ ta si     
{8}    ka       |  trases |  sit |  trakāl |  candāla | khñuṃ ka[n]tai [ku] 
{9}       | ku k   | ku □n | kon ku | ku   | ku caṃnat | ku kancel | kon [ku]
{10}       | ku k   | kon ku | ku ga’āy [|] kon ku | ku ka  s | kon ku  
{11}               srū slik 1 sre    sre kroy   
{12}          sre karoṃ    tloṅ 3 sre [le] kyel tna[l] tṅai ket vraḥ
{13}           dnai

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.764 Door jamb of Vằt Aṅ Pisĕi

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . . . aṅ n. . . . . .
{2}   . . . . . ku pāṅ ku kdo . . . . . .
{3}   . . . . . pa ku pcam ku svaṅ . . . . .
{4}   . . . . . ku kandin ku raṃnoc vraḥ ku . . . . .
{5}   . . . . . ku kañjuṅ ku sraṅe ku . . . . .
{6}   . . . . . stau vrai ta siy va kreṅ va kdoñ . . . . .
{7}   . . . . . t va seṅ va □n ’aras ku . . . . .
{8}   . . . . . . . . . . jap ku . . . . .
{9}   . . . . . . . . . .  is ti . . . . .
{10}   . . . . . . . . . . k□ ot . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.760 Door jamb of Vằt Kdĕi Skie

Author: RAS SIDDHAM Team

{13}   [caṅvat bhūmi] vraḥ ’āy  toy uttara pralāy ta dau subhava  paścima phlū bhadrapura dau da
{14}   [kṣiṇa] lvah ta gi phlū ta mok ’aṃvi mādhavapura dau paścima sme nu muṃ travāṅ gaṃryyāṅṅ to
{15}   [y] īśāna ’aṃvi ta gi muṃ travāṅ toy īśāna dau lvah ta gi muṃ travāṅ gaṃryyāṅ to
{16}   [y] vāyavya chloṅ pvār subhava lvah ta gi khnap itt  ’aṃvi ta gi khnap itt dau dakṣiṇa
{17}   [pa]ścima nairṛti subhava lvah saṅnāy dola lvaḥ travāṅ kanteṅ caṃdak stā
{18}     toy dakṣiṇa subhava saṃdip vḷ man chloñ dharmmapāla vvani  toy utta
{19}   ra ugravana toy ’āgneya subhava ’aṃvi ta gi thnal chloñ dharmmapāla ta dau ’a
{20}   □tapura lvah ta gi pralāy ta cuḥ ’aṃvi stuk jleṅ thleṅ dau lvah ta gi phlū bha
{21}   [dra]pura sot  toy pūrvva kanseva sre khpān 1 dakṣiṇa paṅgvay me tvan sre
{22}     1 jmaḥ teṃ phñauv paści[ma] phlū ta dau travāṅ thmī sre snāp 2 toy pūrvva phlū sre
{23}     toy ’āgneya vraḥh  vraḥ sre 4  bhūmi sre steñ hyaṅ steñ ’ap
{24}    □uhi yok pi oy ta steñ las man steñ las sruk ’āy rhā slāp ho
{25}   [ṅ oy] ta vraḥ toy uttara prasap sre teṅ vrau  toy dakṣiṇa dharmmapaṭṭana lvaḥ
{26}   [ta gi vḷ] man mratāñ śrī nṛpendrārimathana vvanni dau dakṣiṇa bhūmi vraḥ toy paścima
{27}   [lvaḥ] ta gi phlū ’aṃvi travāṅ gos ta dau lvah travāṅ jayataraṅga  ’aṃvi jayataraṅga sdi
{28}     pūrvva lvah prasap sre kañchyāll  toy pūrvva ’aṃvi ta gi muṃ kaṃveṅ kuṭī devayajña
{29}     toy niṛtiya cuḥ dau lvah kaṃveṅ jhe sre taṃveh vrau  sre pāy khtau chok
{30}   svāy ’at nu travāṅ krvass sre raṅgau cramuḥ sre stuk jleṅ nu ’nak caṃnāṃ phle ti thve
{31}   paṃre ta vraḥ ’āy oy caṃnāṃ pāy khtau dau piṅ thmo  sre dakṣiṇa travāṅ svā
{32}   y thvun paścima phlū ta dau mokṣālaya jeṅ 1 ti pūrvva phlū prasap sre lṅāc ruṅ to
{33}   y dakṣiṇa prasap sre teṅ hyaṅ toy uttara lvah ta gi phlū dakṣiṇa
{34}     □dyakk sre samvar bhūmi saṃpar cyak rāgapura svāy cakra kanroṅ praśasta vi
{35}     □l [nu] praśasta ’anrāy piṅ thmo ’aṃruṅṅ sīmā neḥ vraḥ ta prāṃm ’yat pratyeka
{36}       khñuṃ dravya phoṅ ||  ||

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.759 Vằt Aṅ Bĕṅ Čak Fragment

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . mi  puṇya . . .
{2}   . . . kroṃ is ti oy . . .
{3}   . . . ple oy ta vraḥ kantai . . .
{4}   . . . mratañ tve puṇya . . .
{5}   . . . . . . ñ kñuṃ vraḥ . . . (6-8, ruined)
{9}   . . . jmaḥ ge kantai . . .
{10}   . . . ṅgau canlek . . .
{11}   . . . oy ta vraḥ . . .
{12}   . . . ta vraḥ ka . . .
{13}   . . .  ’añ . . .
{14}   . . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.757 Door jamb of Vằt Bànak

Author: RAS SIDDHAM Team

{18}       sre dhanvari sare 1 sre teṃ kroc sare 1 pāda sre man 
{19}   hv ta poñ j[ñ]ānavin ’āy piṅ mās 1 sre man jāhv ta poñ bhava
{20}   kīrtti pāda sre ’ācāryya viṣṇudeva ’āy tarañ pāda

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.756 Marker of Sraṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   gol lveṅ phdāṅ

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.755 Buddha of Vằt Čhnaḥ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   . . . ku stoṅ | kon ku cān | ku kaṃno | kon ku juṅ kloñ | va tkir | ku taktek | ku yi ’āy | ku ptoy | va kandin | ku kaṃpoñ | kon ku va sa’āp | ku ’androk . . .
{2}   . . .  | kon ku klapit | cau ku ku ’aṃpic | ku tyeṅ | ku vaḥ jin [|] kon ku va kantyar | va tvau | gi neḥ t[a] roḥ [neḥ] kñuṃ vraḥ h   ta kñuṃ vihāra . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.754B Stele of Kôk Svày Ček

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   1230 śaka navamī ket puṣya ’ādityavāra ’aśv[i]nīna
{2}   kṣatra pāda vyar ti srac tṛtiya gi nu vra[ḥ] karuṇā ta paramapavi
{3}   tra  vraḥ pāda kamrateṅ ’añ śrī śrīndravarmmadeva 
{4}   pre cār śīlāprasaṣṭa śāka ta gi sru[k] ’aṃcau sruk cuṅ chdi
{5}     jeṅ nala triṇi jau oy sruk snoṅ oy nāma sru
{6}   k śrī śrīndraratnagrāma pre kamrateṅ ’añ śrī māliniratnalakṣmī
{7}   vraḥ thniṃ saṃrac vihāra saṃniṅ jyak ’añcan danle 1230 śaka ṣṭhā
{8}   paka vraḥ vuddha kamrateṅ ’añ śrī śrīndramahādeva prasāda ta ma
{9}   hāsvāmī thera śrī śrīndramaulīdeva  saṅkalpa paṃre ta kamrate
{10}    ’añ bhikṣusaṅgha phoṅ | sruk jaṃnvan ta paṅgan saṃrap vraḥ vu
{11}   ddhayajña sruk daṃdāṃ caṃnat gok vakula gok saṃlāñ sre
{12}   bhūmi pansaṃ noḥ paṃre dina raṅka liḥ prāṃ || sre kamrateṅ ’añ
{13}   ta siṅ pratipakṣa jaṃ praṃ pīy kaṃluṅ sruk śrī śrīndraratnagrāma | ta
{14}   caṃ’in vraḥ vuddhayajña tai lakṣmī pêḥ vṅya ya phlāṅ paṃre śī lān | ta
{15}   thve vraḥ vuddhapūjā śī gaṅgāśarmma tai sukharatna ’ātmaja śī   tai
{16}   phsāy mvay kṣīrāyata mvay  kīrāta groṅ phsaṃm praṃ piy 
{17}   go canmat go kryav dnyaṃm praṃ piykrapī  jmol dnyaṃm vyar 
{18}   mvay  saṅkha sukla vyar ’arddhasaṅkha saṃrit mvay ’arghyapādya varddhiṇī phsaṃm pvan 
{19}   kalasa sraṅ mvay teṃ phlāṅ prāk mvay kaṭaka modarī prāk saṃrap mva
{20}   y gandī trapū mvay kamandalu saṃrap mvay bhājana laṅgau mvay jeṅ pa
{21}   nsaṃ kosa trapū pvan greṅ vyar tyal vyar pan’èṅ mvay javanikā mva
{22}   y kusumbha vyar thāna ruṅ vyar sgar mvay tāla chanda pansaṃ sre bhūmi
{23}   caṅvat sruk roḥ ta ṭīkā | pūrvva prasap gol | ’āgneya prasap go
{24}   l [|] dakṣiṇa prasap gol [|] naiṛtiya prasap gol [|] paścima prasap
{25}   gol [|] vāyavya prasap gol [|] uttara prasap gol [|] īsānya prasap gol  neḥ sruk ’aṃcau  vraḥ śakti kamrateṅ ’añ suvarṇnali
{27}   ṅga phtyaṅ ni pre jau nu thās cha’in liṅ piy oy sruk lun snoṅ
{28}   sot sruk daṃdāṃ caṃnat pansaṃ  vraḥ sruk saṃṛddhipura phtyaṅ ni pre o
{29}   y sruk kabakabhāga viṅ snoṅ sruk cuṅ chdiṅ phtyaṅ ni pre oy
{30}   sruk vraḥ īt viṅ snoṅ  thve vruḥ raṅka ta gi . . .
{31}   śi khdit sot phsaṃ . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.753 Door jamb of Pràsàt Ak Yoṃ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   626 śaka pañcamī . . .
{2}     mratāñ k . . .
{3}    gi sre ’aṃnoy mra . . .
{4}   ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ . . .
{5}   daṅ gi pdey karoṃ . . .
{6}   gi svāy kaṃluṅ gi . . .
{7}   kaṃmratāṅ ’añ śrī ca . . .
{8}     sa ’añ
{9}   ge ta daṅ pre . . .
{10}   ta vraḥ kaṃmratāṅ [’añ]
{11}   yudheśvara . . .
{12}   nra gi brahmatyā . . .
{13}   nya mratāñ  y . . .
{14}   bhoga daṅ vraḥ kaṃmratāṅ [’añ]. . .
{15}     ge 
{16}   
{17}   ’nak klo[ñ] 
{18}   drai tri 
{19}   
{20}   kumāra  {21-2}  sre ’aṃno[y]. . . moy . . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 15, 2021
K.752 Inscription of Pràsàt Ak Yoṃ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   923 śaka mvāy ket ’āśuyujya ’ādityavara citraṛkṣa neḥ jaṃnvan steṅ ’añ thve tapaḥ ta vraḥ kaṃmrateṅ śrī gambhīreśvara

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 13, 2021