{1}   phoṅ khñuṃ vāp hen
{2}   vāp prabhāsita vāp hari
{3}   ghoṣa nu steñ paramaśivaruci
{4}   vāp rucibhāva steñ śrī śikhā mrateñ vidyā
{5}   panditta śramaṇāditya kaṃpina□ [2½ lines in Sanskrit]
{7}   ’nak ta
{8}   parihāra bhūmi ta vraḥ kamrateṅ ’añ vinaya jyaṅ 1
{9}   vraḥ ’nak kaṃluṅ=kanloṅ= cāp ’nak vinaya liṅ
{10}   vraḥ kamrateṅ ti purvva pra
{11}   sapp ti dakṣina pra□ □drapattaṃ ti
{12}   paścima tarāp chdiṅ gol
{13}   ti uttara □k□ neḥ gi
{14}   . . . . . . . . . . . . . . .

Bibliographic information

Śaka xe siècle = A.D. 978-1077, C VII: 62, untranslated.

Inscription Concordance

Corpus of Khmer Inscriptions (n.d.) no.K.378

Jenner (n.d.) no.K.378

Soutif & Estève (2017) no.K.378