{1}   9□□ [śaka] pañcamī roc karttika śukravāra gi nu supratiṣṭha kaṃmrateṅjagat saṅka
{2}   rṣeśvarasvāmi vraḥ mahā ti vraḥ kaṃmrateṅ ’añ sarāmasthāpa[nā] neḥ ti thvāy ta
{3}   vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ paramanirvvāṇapada dep ti prasāda takaṃmrateṅ madhyadeśa
{4}   ta kanmvāy kamrateṅ ’añ śrī vīralakṣmī ta rājakula vraḥ pāda rudralokaparamarudraloka
{5}   vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ śrī udayādityavarmmadeva nu vraḥ pādakaṃmrateṅ ’añ śrī
{6}   harṣavarmmadeva nu vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ śrī nṛpatīndravarmma ta gi man kaṃvau khmāṅ ni
{7}   ter cāp viṣaya phoṅ vraḥ neḥ ti tok dau yok is dravya dep kamra
{8}   teṅ ’añ ’so madhyadeśa ta putra vraḥ dvijendravallabha vraḥ mātā tajmaḥ kaṃmrateṅ ’a
{9}   ñ deva□lakṣmī vraḥ cau vraḥ pāda rudraloka paramarudraloka kaṃmrateṅ ’añ
{10}   śrī vīralakṣmī ta vraḥ kanmvay vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ śrīudayādityavarmmadeva vraḥ
{11}   pāda kaṃmrateṅ ’añ śrī harṣavarmmadeva vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ śrīnṛpatīndravarmma
{12}   nivedana svaṃ prasāda vraḥ liṅga noḥ sthāpanā viṅ ta śaka ta roḥhneḥh dep jvan dravya
{13}   viṅ dep jvan la [ta gi] [98]9 śaka ekādaśī ket ’ādityavāra noḥ so
{14}   t thve man noḥ sthāpanā vraḥ kaṃmrateṅ ’añ
{15}   nārāya nu vraḥ [vra]hma nu vraḥ karuṇā vraḥ vuddha ti sthāpanā [’āy] chpar
{16}   ransi dep [vraḥ] kamrateṅ ’añ nārāya toy
{17}   h kalpanā [ta vraḥ] [ka]mrateṅ ’añ dvijendravallabha || [Lines18-24ruined].

Bibliographic information

Śaka 989 = A.D. 1067, C VI: 293-5.

Inscription Concordance

Corpus of Khmer Inscriptions (n.d.) no.K.237N

Jenner (n.d.) no.K.237N

Soutif & Estève (2017) no.K.237N