K.814C Door jamb of Pràsàt Kôk Pô

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   1018 śaka vyar roc
{2}   ’asvayuja sauravāra gi nu
{3}   vraḥ pāda kamrateṅ ’añ
{4}   śriy jayavarmmadeva jvan
{5}   teṅ ta neh ta kamrateṅ
{6}   jagāt vnaṃ mās

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 26, 2021
K.814E Inscription of Pràsàt Kôk Pô

Author: RAS SIDDHAM Team

{0}   siddhi [svasti jaya]
{1}   oṃ 901 śaka gi nu khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa mūla
{2}   kanmyaṅ paṃre duñ bhūmi ’ārāma ta vāp vis taṃrvac
{3}   vraḥ chpār vāp may ’nak vraḥ chpār  kāla ta gi vraḥ rājya
{4}   [dhū]li vraḥ pāda dhūli jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jaya
{5}   varmmadeva  kāla thve ṅār vraḥ hemaśṛṅgakiri nu ṅār vraḥ
{6}   mandira vraḥ yaśovatī  neḥ vāp vis vāp mau parihāra 
{7}   lak ta neḥ bhūmi ’ārāma ta khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa ri thlā
{8}   y bhūmi neḥ vaudi vyar mvāy ṅan jyaṅ 9 mvāy ṅan jya
{9}    5 padigaḥ vyar mvāy ṅan jyaṅ 10 mvāy ṅan jyaṅ 6 svok
{10}   mvāy ṅan jyaṅ 4  phsaṃ laṅgau neḥ tul mvāy jyaṅ 10 4
{11}   canlyāk thyāy yau 2 canlyākk vāra panlāy yau 1 canlyāk kamva
{12}   l [yau] 4 man vāp mau vāp vis lak bhūmi neḥ phoṅ pi yok
{13}   dravya ta roḥh neḥ [p]i thve rājakāryya nu gi  khloñ vala travā
{14}    vrāhmaṇa oy saṃnvat roḥ pūrvvāpara bhūmi neḥ  cuñ vraḥ
{15}   ’ālakṣana ta mratāñ śrī pṛthivīndrapandita guṇadoṣadarśi  nu vraḥ
{16}   sabhā phoṅ pre samakṣa nu vāp mau vāp vis ’nak vraḥ chpār
{17}   [taṅtyaṅ] man neḥ bhūmi ’ārāma ti lak pi yok dravya nu thve rājakāryya
{18}   pre siddhi mratāñ śrī pṛthivīndrapandita pandval vraḥ śāsana ta khlo
{19}   ñ vala ta trvac paṃcāṃ ’āy kroy sruk vrai dramvaṅ jmaḥ loñ
{20}   valadeva vāp paramārmānandana vyavahārādhikāri sruk calmvaṃ vāp
{21}   mau dharmmādhikaraṇapāla vāp pit taṃmrvac ’amṛtakadhana vāp dha
{22}   rmmācāryya taṃmrvac raṅvāṅ  triṇī pre chvatt bhūmi neḥh jmaḥ
{23}   ’ārāma hauv puruṣapradhāna grāmavṛddha ’aṃcās ’nak ta sa
{24}   mipa pvān toy samakṣa saṅ gol pre oy ta khloñ vala tra
{25}   vāṅ vrāhmaṇa vāp mau vāp vis nāṃ chvatt bhūmi neḥ samakṣa
{26}   nu puruṣapradhāna ’āy śv[e]tadvipasmiṅ mukhya loñ yudhiṣṭhira gu
{27}   he loñ śrī travāṅ kanloṅ rājadvāra loñ nārāya cuṅ  
{28}   loñ kerthi devaparicāra vāp ’amṛta vāp ’āja    [vā]
{29}   p śinanda vāp rau sruk bhagavadvipa vāp i      
{30}   loñ vrahmaguṇa purohita sruk      
{31}   sruk travāṅ tannot vāp         
{32}   cāṃ kravos samakṣa nu puruṣapradhāna ta roḥh neḥh saṅ gol
{33}   pūrvva paścima dakṣiṇa uttara pandval vraḥ śāsana oy ta khloñ
{34}   vala travāṅ vrāhmaṇa khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa taṃ sgar juṃm
{35}   bhūmi neḥ vnek ni ta puruṣapradhāna ta roḥ neḥh jvan bhūmi neḥ
{36}   ta vraḥ yokk ti [ta bhūmi neḥ] duk  ti ’ācamna nu vraḥ kamrateṅ ’añ duk
{37}   jmaḥ kṣetra saṃkrānta [dep] bhūmi neḥ  thve sre phle ’āśrama  khlo
{38}   ñ vala travāṅ vrāhmaṇa ta jmaḥ saṃkrāntapada ’āy śvetadvi
{39}   pa  sre sthalā pravaca ti khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa du
{40}   ñ ta vāp  t chmāṃ vraḥ kralā phdaṃ chok gargyar nu vaudi vyar
{41}   ṅan jyaṅ 5 canlyak  yau 7 srū 60 10 3 sre jeṅ daṃ
{42}   nap śvetadvipa [ti]jāv nu vaudi vyar padigaḥ vyar ta ’nak vraḥ
{43}   kāl thve ṅār vraḥ mandira vraḥ ’abhiramyavati 926 śakka
{44}   nu khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa duñ sre praloḥ cikcok ta 
{45}   p nāgaśarmma kanmyaṅ paṃmre vraḥ khān vāp śrīnivāsa vāp pit
{46}   kanmyaṅ paṃmre  lamak thlāy bhūmi neḥ mās chaguṇa li
{47}    vyar 1 pāda 1 vaudi 1 ṅan jyaṅ 6 kadāha 1 ṅan jyaṅ 4 canlya
{48}   k 20 ruṅ bhūmi neḥ sre dhārmmapura vrah 20 10 sre jnaṅ vrah 100
{49}   sre drāṅ ruṅ thlās 20 khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa samākṣa
{50}   ’āy vraḥ sabhā ta ’nau  samākṣasteṅ ’añ vidyāśra
{51}   ma ’ācāryyapradhāna sabhāpati mratāñ śrī kavīndrapandita
{52}   sabhāpati mratāñ śrī jayendrapandita guṇadoṣadārśi mratā
{53}   ñ śrī pṛthivīndropakalpa svat vraḥ dharmmaśāstra mratāñ śrī 
{54}   jopakalpa svat vraḥ dharmmaśāstra mratāñ khloñ śrī nṛpati
{55}   nrāditya trvac kanmyaṅ paṃmre sruk thpvaṅ rmmāṅ vāp dhā
{56}   rmmācāryya taṃmrvac raṅvāṅ  triṇi steṅ ’añ vidyāśra
{57}   ma pandval vraḥ śāsana ta vāp varuṇa mūla kanmyaṅ pamre
{58}   sruk kañjrep prasir pre dau hau puruṣapradhāna grā
{59}   mavṛddhi ta samipapvan toy sruk phdeṅ panhem
{60}   loñ yudhiṣṭhira purohita loñ nan paṃjuḥ loñ va
{61}   ladeva paṃjuḥ pradhāna vāp mādhava taṃmrvac vāp ’a
{62}   p vāp □ā loñ veda travāṅ thmo samakṣa nu pradhāna
{63}   ta roḥ neḥ pandval vraḥ śāsna vāp nāgaśarmma vāp śrīn[i]
{64}   vāsavāp pit nāṃ chvatt bhumi saṅ gol purvva paścima dakṣi
{65}   ṇa uttara oy ta khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa khloñ va
{66}   la travāṅ vrāhmaṇa duk jmaḥ kṣetra saṃkrāntajvan ta vraḥ
{67}   kaṃmrateṅ ’añ śvetadvipa yok ti ta bhumi neḥ duk
{68}    ti ’ācamana  niy neḥ bhumi ta roḥh neḥh
{69}   phoṅ man khloñ vala travāṅ vrāhmaṇa duñ ti jva
{70}   n ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śvetadvipa ’āyatta khñuṃ phle ’ā
{71}   śrama ta jmaḥ saṃkrantapada  gi roḥ kalpanā pra
{72}   tidina kra  cyan 1   liḥ      thloṅ   
{73}   thloṅ liḥ 2 devayajña      yajña
{74}   liḥ piy          na oy
{75}   mahākāla      
{76}             
{77}   thlvaṅ     

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 26, 2021
K.256W/2 Inscription of Pràsàt Kôk Pô

Author: ERC team

{29}   906 śaka daśamī roc ’āṣādha śukravāra nu mān vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda
{30}   dhū[li] jeṅ vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī jayavarmmadeva pre vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śveta
{31}   dvīpa saṃ gaṇa nu vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī campeśvara ru ta tel roḥh klo
{32}   ñ praśasta man yajamāna paṅgaṃ thpvaṅ nivedana preṅṅ pi duk ’anrāy vraḥ kaṃ
{33}   mrateṅ ’añ śrī campeśvara vvaṃ svatantra ta khloñ vnaṃ puran vvaṃ ’āc ti ’anakpuran
{34}   hau kaṃmrateṅ ’añ rājakularājaputra kaṃmrateṅ ’añ vrāhmaṇācāryya mra
{35}   tāñ khloñ senāpati sabhāpati syaṅ ta stapp syaṅ ta dvall vraḥ karuṇā ta parama
{36}   pavitra pre thve roḥh vraḥ śāsana ta pūrvva nuv kalpanā yajamāna ta vraḥ kaṃ
{37}   mrateṅ ’añ śrī campeśvara thvāy vraḥ bhoga śve[ta]tandulathlvoṅ 6 yuda mās 6 nu
{38}   kriyā pamre

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
October 22, 2020
K.255 Inscription of Pràsàt Kôk Pô

Author: ERC team

{1}   neḥh gi roh śākha khñuṃ neḥ [man] jvan ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ
{2}   śvetadvīpa tai kañān thlāy vau[di] mvāy ṅan jyaṅ praṃm mvāy lī[ṅ] 10
{3}   tai kanarun ti tvar nu dhārmme□ [tai]panheṃ dvañ nu canlyāk yau 10 5
{4}   si thṅe tīduñ nu mekhalā mvāy sīthgun duñ nu ’leṅ 4
{5}   si kan’īn duñ nu ’leṅ 5 [saṃ]’aptī duñ nu ’leṅ pīy
{6}   tai kan’īn duñ nu raṃnāṅ kñuṃ ta [ro]ḥneḥh duñ ta vāp śīvavrāhma ta von
{7}   kāla thve hemaśrīṅgīri nu vraḥ mandira vra[ḥ]śrī jayendranagīri
{8}   tai panlas duñ nu vaudi 1 ṅan jyaṅ 5 lī[ṅ] 10 tai kaṃpura duñ nu ’leṅ 4
{9}   tai kañān kvan 1 [du]ñnu padigaḥ 1 ṅa[n jya]ṅ4 tāṃmrakaran 1 ṅan jyaṅ 5
{10}   khñuṃ ta roḥ neḥh ’añ duñ ta vāp va vāp lo vāp īn kāla thve ṅār
{11}   vraḥ hemaśriṅgaragīri nu [vraḥ]mandi[ra vraḥ]śrī jayendranagīri
{12}   tai prayaṅga ti khloñ vala pañja [o]y tai dhārmma ti kaṃsteṅ īśvaranivāsa oy
{13}   tai kañān ti kaṃsteṅ vrai kanloṅ oy tai thmas kvan 1 ti duñ ta loñ vadañcah nu mās
{14}   khñuṃ teṃ ti gurujana oy ta ’añ pi oy vraḥ tai paroṅ tai kanteṃ si kumāra
{15}   900 ta vraḥ rāj[y]a dhūli jeṅ vraḥ kaṃmra[teṅ ’añ]śrī jayavārmmadeva
{16}   nu ’añ ta teṅ tvan vraḥ mandira cāṃ caṃnām nu [oy]caṃnat kantāl chok nu khñuṃphoṅ ta ta vraḥ
{17}   kaṃrateṅ ’añ śvetadv[ī]pa kalpana [raṅk]o thlvaṅ mvāy saṅkrānta oy caṃnāṃ ta roḥ
{18}   h neḥ nu ’āśrama saṅkrāntapada gi [ta ’a]ñoy caṃnat neḥ nu khñuṃ ta nu paripāla
{19}   panla[s ta ’a]ñ ta gi [dha]rmmaneḥ [khlo]ñtravāṅ vrāhma[ṇa] ta kvan ’añ khñu[ṃ] sikaṃvis
{20}   si kvan mvā[y] tai kandhī kvan vyar tai saṅvār kvan piy
{21}   caṃnāṃ caṃnāṃ 1 duñ tai kaṃvruḥ cāṃ gi vraḥ ka
{22}   laḥ vala raṅko thlvaṅ 1 je 1 ranaḥ phye ta vraḥ
{23}   je kaṃpit raṅko je 1 caṃnāṃ vraḥ kralā
{24}   ve ma tai paroṅ raṅko je 1 caṃnāṃ steṅ vraḥ
{25}   ’āśraṃma caṃnāṃ vraḥ khsac ta ’āśram cpar
{25}   thṅai kap kep phye ta vraḥ

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
October 22, 2020