This inscription is engraved on one side of a stone slab, which stands at the foot of the flight of steps leading to the main shrine of the dēvāle at Alutnuvara. A related inscription is engraved on the other side of the slab (IN03206). The slab is situated to the right of the steps as one ascends. It is badly weatherworn and only the lower part of each face remains legible. Another inscribed slab stands on the other side of the steps but its inscription has been totally obliterated, apart from a few lines at the end (IN03207). The slabs were discovered in the late nineteenth century and their inscriptions were first published by H. C. P. Bell in 1892 (Report on the Kegalla District of the Province of Sabaragamuwa, pp. 80–81).
The present inscription contains a declaration of allegiance by the inhabitants of Satara Kōraḷē to the kingdom of the Highlands (Kanda-uḍakaṭṭuva). The inscription on the other side of the slab (IN03206) forms a response to this declaration presumably from the ruler of the Highlands, in which he proclaims that neither he nor any other member of the royal family will cause loss of property, limbs or life to the people of Satara Kōraḷē. It is therefore clear that the two documents were published at the same time. No regnal year or date is found in either inscription. However, the king’s edict (IN03206) states that it was set up Vikramabāhu Ǟpā at the command of King Senāsammata Vikramabāhu. Bell took this king to be Vikramabāhu III, who reigned from Gampaḷa in the middle of the fourteenth century, but this supposition was shown to be incorrect when H. W. Codrington proved that Senāsammata Vikramabāhu was in fact an independent ruler of the Hill Country who flourished in the latter half of the fifteenth century, his reign beginning in 1474 or 1475 at the latest. The identity of the individual called Vikramabāhu Ǟpā, who set up the edict on Senāsammata Vikramabāhu’s behalf, is not clear. In the medieval period, the title ǟpā was usually reserved for the heir-apparent. It would therefore appear that Senāsammata Vikramabāhu had an heir who was also called Vikramabāhu, although this would conflict with Codrington’s survey of the documentary evidence, which seems to show that the king’s successor was in fact named Jayavīra.
. . . . . . In pursuance of . . . . . . we shall remain without sending a letter, or even a word, a man or an animal, to one who is inimical to the Kanda–uḍa–kaṭṭuva; neither shall we receive or acquiesce in [such action]. The Seven Confraternities shall have nothing against this arrangement which has thus been effected. There shall be no offence from us till [such time as] when a mistaken [course of action] might be adopted by any lordship of the royal family, small or great, including His Majesty. To the effect that, having invoked the Tooth-Relic and the Three Gems, having invoked the four guardian deities such as Dhrtarāṣṭra [and also] having invoked Utpalavarṇa and other deities who are the lords of Laṁkā, a stone inscription has been set up [recording the undertaking] that we shall conduct ourselves without giving any offence to His Majesty, we—all of us, small and great, of the Satara Kōraḷe, including the chiefs of districts (raṭa–nāyaka) and chiefs of provinces (diśā–nāyaka)—[do testify].
Other versions
Let none of the lords, high and low, of Royal descent seek cause of offence: no cause of offence will be given by us. We vow that we will not break this [compact], swearing by the Daḷadá, the three gems, the pre-eminent gods Ṣakra and Brahma, . . . the four regend gods, Vishnu, &c., the guardian gods of Lan̥ká. In proof whereof all men high and low, including the chiefs of minor and major districts (Raṭanáyaka Diṣánáyaka) have caused this rock inscription to be made.