The inscription is engraved on a flat rock in the village of Koṭṭangē in the Mādurē Kōraḷē of the Vǟuḍavili Hatpattu in the Kuruṇǟgala District. When Senarath Paranavitana visited the site in 1931, the rock lay just within the boundaries of a coconut plantation called the Ōgoḍapola Estate in the Delviṭa Group. It was at that time completely buried under about two feet of earth, soil having washed down the hillside and covered the rock. However, a local villager who had seen the rock some years previously alerted Paranavitana to its existence. Paranavitana was then able to remove the earth and reveal the inscription, which he copied for the Archaeological Department. The existence of an inscription at this place had previously been mentioned in the Return of the Architectural and Archaeological and other Antiquities existing in Ceylon, which was published by the Ceylon Government in 1890, but it is not clear whether the inscription in question was the present record or IN03164, which is engraved on another rock in the same vicinity.
No date is given in the inscription. It opens with a Sanskrit verse, a significant portion of which is no longer legible. The rest of the inscription is written in Sinhalese and records that a mahāthera of the Vilgammuḷa fraternity, whose name is obliterated, granted to the saṅgha the pamuṇu village of Kaḷama and some other lands belonging to him. This mahāthera is said to have been the grandson of a personage who belonged to the Lämäni family but, unfortunately, the name of the latter is not preserved. We may presume that the mahāthera was a grandson of Loke Arakmenā, to whom the village was originally granted by Lokeśvara, as recorded in the other inscription at this site (IN03164). This supposition gains further strength from the fact that, as shown by the title ‘Arakmenā’, general Loke belonged to the Lämäni stock; his connection with the Vilgammuḷa fraternity is also shown by the stipulation in the first inscription that any disputes concerning the lands in question were to be settled by a mahāthera of that religious institution.
Metadata | |
---|---|
Inscription ID | IN03165 |
Title | Koṭṭangē Rock Inscription 2 |
Alternative titles | |
Parent Object | OB03137 |
Related Inscriptions | |
Responsibility | |
Author | Senarath Paranavitana |
Print edition recorded by | |
Source encoded | |
Digitally edited by | |
Edition improved by | |
Authority for | |
Metadata recorded by | |
Authority for metadata | |
Metadata improved by | |
Authoriy for improved | |
Language | संस्कृतम् , සිංහල |
Reigning monarch | |
Commissioner | |
Topic | records that a mahāthera of the Vilgammuḷa fraternity, whose name is obliterated, granted to the saṅgha the pamuṇu village of Kaḷama and some other lands belonging to him |
Date: | |
Min | 1210 |
Max | 1350 |
Comment | Basis for dating: palaeography. No date is mentioned in the inscription. However, the record almost certainly postdates the other inscription at this site (IN03164), which appears to date from the turbulent seven-month reign of Lokeśvara in 1210 and registers the grant of the village of Kaḷama by this king to the general Loke Arakmenā. We may presume that the mahāthera of the present inscription was a grandson of Loke Arakmenā, since he is described as a member of the Lämäni stock, to which the general also belonged, as indicated by his title ‘Arakmenā’. |
Hand | |
Letter size | 5.715 cm |
Description | The average height of the letters is about 2¼ inches (5.715 cm). |
Layout | |
Campus: | |
Width | 223.52 |
Height | 96.52 |
Description | 12 lines engraved on the irregular surface of a flat rock. The rock was not dressed before the inscription was executed. As a result, the lines are of unequal length, the engraver having avoided several uneven areas on the right-hand side of the rock. The letters are engraved between parallel lines which are spaced on average 3½ inches (8.89 cm) apart. The text is badly weathered, particularly on the right, rendering about a third of the document illegible. |
Decoration | |
Bibliography | |
References | The existence of an inscription at this place was mentioned in the Return of the Architectural and Archaeological and other Antiquities existing in Ceylon, published by the Ceylon Government in 1890. A preliminary account of the inscription was published in the Archaeological Survey of Ceylon Annual Report for 1930–31, p. 6, and in the Ceylon Journal of Science, Section G, vol. ii, pp. 187–188 and 217. Edited and translated by Senarath Paranavitana in Epigraphia Zeylanica 4 (1934–41): 82, 88–90, no. 11, II. |
Add to bibliography | |
Misc notes | IN03164 was discovered on another rock at the same site as the present inscription. |