The inscription is engraved on a broken guardstone found on the site of an ancient and overgrown vihara in Eppāvaḷa (Eppawala) in North-Central Province; the discovery was reported in the Archaeological Survey of Ceylon for the year 1890 and the guardstone was subsequently transferred to the premises of the Archaeological Commissioner at Anuradhapura. The lower part of the stone is missing but the inscription is complete except for the first two lines, which are too weathered to be read. Although the date of the inscription is no longer legible, the text may be attributed on palaeographic grounds to the latter half of the tenth century A.D. It is concerned with the registration of a gift to the image house and the Bō-tree at the Pamagalu Monastery by a person named Ukuṇuhusu Kottā. This was made by investing eight kaḷan̆das of gold in land and by depositing two kaḷan̆das so that the interest might be paid in paddy. Two more kaḷan̆das of gold were invested for the purpose of supplying curds and honey and for the maintenance of the canopy of the altar.

Metadata
Inscription ID IN03125
Title Eppāvaḷa Slab Inscription 1
Alternative titles
Parent Object OB03101
Related Inscriptions
Responsibility
Author Senarath Paranavitana
Print edition recorded by
Source encoded
Digitally edited by
Edition improved by
Authority for
Metadata recorded by
Authority for metadata
Metadata improved by
Authoriy for improved
Language සිංහල
Reigning monarch
Commissioner
Topic registers a gift to the image house and the Bō-tree at the Pamagalu Monastery by a person named Ukuṇuhusu Kottā
Date:
Min 950
Max 1000
Comment Basis for dating: palaeography. It appears that the opening lines of the inscription originally contained a date but it is no longer legible.
Hand
Letter size 2.54
Description Letters measure less than 1 inch (2.54 cm) in height. Sinhalese script of the latter half of the tenth century A.D.
Layout
Campus:
Width 55.88
Height 40.64
Description 21 lines shallowly engraved on a stone slab. The letters of the inscription are engraved between ruled lines one inch (2.54 cm) apart. The writing is somewhat careless. The lower portion of the slab is missing but the inscription is complete, apart from the first two lines, which are too weathered to be read.
Decoration
Bibliography
References Edited and translated by S. Paranavitana in Epigraphia Zeylanica 3 (1928-33) 188–194, no. 18.
Add to bibliography
Misc notes