Bhandarkar, D. R., B. C. Chhabra, and G. S. Gai, Inscriptions of the Early Gupta Kings (New Delhi: Archaeological Survey of India, 1981): 240-242.

Luck!

1-5) In the year 61 according to the era (of the Gupta kings), in the victorious reign of the bhaṭṭāraka mahārāja rājādhirāja, the prosperous Candragupta, the good son of the bhaṭṭāraka mahārāja rājādhirāja, the prosperous Samudragupta—on the fifth of the bright half of the first (Āṣāḍha).

5-10) When this was the specification of date, (the ligas) Upamiteśvara and Kapileśvara (comprising the portraits of) the teachers were installed in the Teacher’s Shrine. Ārya Uditācārya, tenth from the Bhagavat Kuśika, fourth from the Bhagavat Parāśara, a stainless disciple’s disciple of the Bhagavat Upamita (and) a stainless disciple of the Bhagavat Kapila, for the commemoration of the preceptors and for the augmentation of the religious merit of himself.

10-16) It is not written for (my own) fame, but for beseeching the worshippers of Mahēśvara. And it is an address to (those who are) the Āchāryas for the time being. Thinking them to be (their own) property, they should preserve, worship, and honour (them) as (their own) property. This is the request. Whosoever will do harm to these memorials or (destroy) the writing above or below, shall be possessed of the five great sins and the five minor sins.

17) And may divine Daṇḍa be always victorious, whose staff is terrific and who is the foremost leader.

Other versions
10-16) This is not written for celebrity but as a reminder and to make a request of the worshippers of Śiva. The request is this: ‘Having understood: “This is the property of the preceptors for all time to come,” they should vigilantly maintain the property without hesitation, primarily by performing pūjā’. Whoever would insult the kīrti and also whoever would denigrate that which is written above or below – he shall be invested with the five major and minor sins. And ever victorious is Lord Caṇḍa – the foremost leader whose daṇḍa is terrible.