Pillar from Hin Khon, probably from ปราสาทบ้านปรางค์ or Prasat Ban Prang

ปราสาทบ้านปรางค์, Prasat Ban Prang, Pak Thong Chai District, Nakhon Ratchasima, Thailand (Wikimapia).

ปราสาทบ้านปรางค์, Prasat Ban Prang, Pak Thong Chai District, Nakhon Ratchasima, Thailand. General view of Khmer-period remains.
K.831 Inscription of Tûol Kul
{1} oṅkāra 1 snap pranāla liṅ 5
{2} 890 śakk caturthī roc bhadrapada
{3} nu kamrateṅ ’añ vraḥ guru nu kaṃsteṅ ’a
{4} ñ rājakulamahāmantri pandval vraḥ śāsana
{5} ta pratyaya mrateñ śivapada dulov pi pre
{6} dau pandval vraḥ śāsana ta vāp ’ānandana rmmāṃ pi
{7} taṅtyaṅ ’aṃmruṅṅ sruk sre bhūmyākara ○ nu khñuṃ ○
{8} nu dravya phoṅṅ ○ man vāp myaṅ rmmāṃ nu vāp myaṅ
{9} caṃryyāṅṅ ○ nu vāp vall ○ nu vāp lass ○ jvan ta vraḥ
{10} kaṃmrateṅ ’añ śivaliṅga ta gi 846 śakk ○ ti khcya
{11} mrateñ rudrā catvarācāryya ta ’cas paṅgaṃ thpvaṅ
{12} nivedana ta dhūli vraḥ pāda dhūli jeṅ vraḥ kaṃ
{13} mrateṅ ’añ ta stac dau paramarudraloka ta gi ○
{14} 847 śakk ○ pi phsaṃ siddhāyata nu vraḥ kaṃmrateṅ
{15} ’añ jagat liṅgapūra cāṃ caṃnāṃ yajña thṅāy vraḥh
{16} liḥ 2 vraḥ vasana yau 1 mvāy chnāṃ ○ bhāja [1 ○] nu d[i]
{17} k 1 paryyaṅ parivāra 1 lṅo parivāra 1 pratidina
{18} velā dik vraḥ rājaśriy paṅgaṃ m□n 1 ’nak ta nāṃ
{19} raṅko ta thvāy vraḥ bhoga tlvoṅ 1 phle jhe ○ cār ta
{20} praśasta saṅ gol kall ○ oy caṃnāṃ nau liṅgapūra
{21} et vakra roḥh kalpanāyajjamāna vvaṃ ’āc ti
{22} khloñ srū khloñ vriha khloñ paryyaṅ khloñ viṣaya
{23} dār vraḥ rājakāryya ta vraḥ nu ’nak vraḥh ○ ’nak vāp
{24} myaṅ rmmāṃ ti khnet si kaṃvit ’aṃmraḥ [○] si vin ○ si kṛṣ ○ si
{25} [dha]rmma ○ si kaṃprvat ○ si śrī [○] si ’a □ [○] si vrau [○] si cām lvan ○ si kaṃpāñ lvan ○ tai □
{26} tai tīrtha ○ tai panlas ○ tai s □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{27} kaṃpur ○ tai kaṃ □ n ○ kvan ○ tai □ □ □ □ □ [’nak vāp]
{28} myaṅ rmmāṃ [ti rṇṇoc] □ □ j □ □ □ si □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{29} val ○ si kaṃ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{30} tai kaṃ . . . . .
K.830 Stele of Phnoṃ Dà
{1} 994 śaka ta rāj[y]a vraḥ pāda [vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śrī harṣavarmmadeva]
{2} gi nu taspasvi śivasthāna ta pvas ’a □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{3} bhūmi muḥ thnal ta vraḥ jeṅ go sa[ṃ] nu □ □ □ □ [ṅa]
{4} n jyaṅ pvan sme kuntikā pramvāy ṅan □ □ □ □ □
{5} ṅ tap go bhay mvāy canlyak yau ta[p]
{6} ta 1028 śaka conakṣatra ta rāj[y]avraḥ [pāda kamrateṅ ’añ]
{7} śrī jayavarmmadeva ○ ’añ dau dval vraḥ karuṇaprasāda
{8} sabhāpati ta pvan nu vraḥ kaṃmrateṅ ’a[ñ] □ □ □ □
{9} rmma ta khloñ viṣaya vikrānta y[uga]pat pa[n]di[ta] ta jmaḥ vraḥ śivani □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ oy [ta ’añ]
{11} ta śa[ka] noḥ □ □ □ □ ’añ jvan bhūmi noḥ ru [dāna]
{12} kamrateṅ jaga[t] śrī viṣvarūpa ○ pakṣa □ □ □ □ □ □
{13} □ □ □ teṅ śra □ □ □ □ teṅ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
K.829 Door jamb of the Bàkoṅ
{1} □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ dhū[li] [vraḥ pāda]
{2} kaṃmrateṅ kaṃtvan ’añ] [śrī sūr]yyavarmma[deva] □ □
{3} □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ [’ā]cāryya □ □ □
{4} □ [vraḥ kaṃmra]teṅ ’añ śivaliṅga □
{5} □ □ □ □ □ □ man ’āśrama jeṅ pramāha □
{6} ś[v]e[tatandu]la liḥ 10 2 ta gi ’aṣṭamī caturddaśī
{7} pañcada[śī] □ □ □ īśānapada nai mratāñ khlo
{8} ñ □ □ □ □ sruk thpal cār caṃnāṃ saṅkrānta
{9} śveta[tandula] □ □ ta vra[ḥ] kaṃmrateṅ ’añ śivali
{10} ṅga śrī □ □ □ mel man ’āśrama ta dai ti ’val ta śū
{11} nya ’ya[t] □ □ ley gi hetu pi thvāy saṃnvat svaṃ vraḥ
{12} ’ālakṣa[ṇa] pi cār leṅ kaṃ pi ’āyatta ta kaṃlo
{13} ñ ’nak phoṅ nu ’nak vraḥ mratāñ khloñ śrī kṣitī
{14} ndravallabha sruk vrac paṅgaṃ thpvaṅ nivedana roḥh
{15} pūrvvāpara vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda kaṃmrateṅ kaṃ
{16} tvan ’añ śrī sūryyavarmmadeva pandval pre cār roḥ
{17} h iṣṭi vvaṃ ’āc ti ’āyatta ta devakāryyādhipati
{18} ’nak ta trvac vraḥ rājakāryya khloñ kāryya taṃmrvac
{19} vala devaparicāra ta ’nau nā pandval mratāñ khloñ
{20} vnur vinau khloñ vraḥ caturdvāra mratāñ khloñ
{21} pūrāñ ta kanmyaṅ ○ khloñ vala spot ta kanmyaṅ ’val
{22} ’nak sañjak ta seva ||
K.827 Door jamb of Bantãy Čhmàr
{1} kamrateṅ jagat śrī tribhuvanadeva vraḥ rūpa ka
{2} mrateṅ ’añ vraḥ jyeṣṭha . . .
{3} staṃ kamrateṅ jagat śrī tribhuvanadeveśvarī rūpa kamrateṅ
{4} ’añ śrī tribhuvanadevī
{5} chvyaṅ kamrateṅ jagat . . . . . . . . . [rūpa kamrateṅ] ’añ śrī yaśodharendradevī ○
K.824 Pillar of Pràsàt Thoṃ
{1} śrī siddhi svasti jaya 8□□ śaka nu dhūli vraḥ pāda [dhū]
{2} li jeṅ vraḥ kamrateṅ ’añ śrī jayavarmmadeva ni[ve]
{3} danata vraḥ kamrateṅ ’añ śrī trailokyādhipa[tī]
{4} śvara ’nak ta śi si ka———
{5} k si vāyudeva sī —- [si] vi
{6} maddhyamaśiva | sī kaṃpañ |
{7} sī tleṃ | sī thgap | sī kantra |
{8} sī paṃnaṅ | sī kaṃ’āl | sī [ka]
{9} nteṅ | sī kanteṅ sot
{10} [sī] caṃvall | sī thgot | sī
{11} sī kaṃvai | sī valadeva | —
{12} kaṃpit | sī kañca | sī ka
{13} ’aṃ | sī candrādhipati | sī la–
{14} ñ | sī kaṃvai | sī kañci | sī
{15} kanteṅ | sī chke | sī vuddhadī—
{16} ndhap | sī ’ājya | sī hṛdaya
{17} sī khnāñ | sī kandhī | sī panlas |
{18} [sī]valāyatna | sī kaṃvai | sī do—-
{19} t | sī ’aṅkā | sī cak cok
{20} sī kanteṅ | sī —– | sī ’ama[ra]
{21} sī kanloṅ | sī panlas ——–
{22} sī kandeṅ | sī khñuṃ | sī ka—-
{23} v | sī kaṃpañ | sī pavitra | —
{24} pansoṃ | sī primarun | si
{25} raśmibhāva | sī krau sot —
{26} vai sī krau sī kaṃpit | sī ka—
{27} ’ap sī subhadra sī kan——-
{28} bhyā sī thyak sī kaṃpañ sī
{29} thleṃ sī panlas sī ka–
{30} kan’ak sī svasti sī ——–
{31} sī vidyābhāva sī ————–
{32} sī kanlah sī vaktraśiva ——–
{33} sī pandan sī krau sī ta———-
{34} sī ’ājya | sī saṃ’ap sī ’aṃ———-
{35} bhava ○ sī vidyābhāva sī ———–
{36} ’ame bhāja tai bhāja tai ———–
{37} sot tai panlas sī rat saṃ’uy —–
{38} srac ta vraḥ lap 1 tai srac ta vraḥ tai rat 1 tai —
{39} tai kan’āk sī rat 1 tai ’agat lap — tai chpoṅ —
{40} p saṃ’uy tai panlas tai kandeṅ tai tirtha tai jnau gvāl
{41} thkau tai kaṃpit kvan 1 tai kaṃpruk sī pau 1 tai kañjāṅ
{42} tai kandeṅ gvāl khñuṃ tai kanteṅ tai kantiṅ sot
{43} [tai] khñuṃ ○ gho kaṃpañ gho saṃ’ap gho kansip tai kañjū
{44} tai panheṃ tai pandan tai saṃmṛddhi tai panlas tai kaṃ
{45} vraḥ sī jñānadipa sī jñānarāja sī kan’ās sī caṃlo—
{46} gho kaṃpañ gho kanteṅ — tai phnos tai –rājani tai kan–
{47} ñ tai kaṃvai kvan ——— tai kañan sī rat pansāṅ
K.818 Fragment of Pràsàt Khlẵṅ
{1} [’ājñā vraḥ kamratāṅ] ’añ ni vraḥ kamratāṅ ’añ śrī bhadr[eśvara] . . . . . . . . . . . ṅ
{2} . . . . . . . . tel □ oy [ta]mratāñ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{3} . . . . . . . . [kṣe]trārāmata nai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{4} . . . . . . . . cas gi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{5} . . . . . . . . poñ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{6} [’aṃ]noy mahā . . . . . . . . . . . . . . ke ta ’a □ □ man niṣkraya ta
{7} kamra[tāṅ][’añ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . cloṅ ’avadhi gī tel oy
{8} . . . . . . . . . . . . . . . . . . p gi ge ta sak gi ge ta pre roḥ gi . . . . . .
{9} . . . . . . . . . . . . . . . . ge cer ’ājñā vraḥ kamratāṅ ’añ ge daṇḍa ||
{10} . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puṇya mratāñ khloñ guhā ta ai . .
{11} nai □ □ □ ṅ vraḥ . . . . . . . . . . gi tel psaṃ paribhoga toṅ vraḥ
{12} kamratāṅ ’añ śrī bhadeśvara □ □ □ □ □ □ gomahiṣa kṣetrārāma ta nai ge vraḥ pho
{13} ṅ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paṃre □ jā ple ’nak
{14} lok kñuṃ ge vraḥ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toy
{15} neḥ ’a . . . . . . . . . . . . . . . ṇya
K.817 Door jamb of Pràsàt Ampĭl
{1} [9]24 śaka gi nu vraḥ kamrateṅ ’añ chok phlāṅ
{2} [sa]mayuganu kule gaṇabhāga phoṅ t[a] daṃnep=ra kaṃsteṅ (2 bis) khloñ vala □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{3} □ □ □ mūla nu khloñ vala kaṃvau vraḥ ja □ □ □ [jvan] khñuṃ ta
{4} [roḥh] neḥh ta kamrateṅ jagat yogīśvarāsana neḥ
{5} □ □ □ [li]ṅgapurāsananu vraḥ kamrateṅ ’añ nārāyana ta jā
{6} [smiṅ] [cā]mpeśvarāsana ○ gho kañjoṅ tai chke tai ṛ□ neḥ
{7} [khnet] gho kanso tai □dep tai □ □ □ neḥ rṇṇoc ○ nu bhū
{8} mi [piy] [ti] duñ ta ’nak sruk vnur khvek le ta jmaḥ vraḥ □ vapā [ta]
{9} khloñ vala jeṅ nu khloñ vala lvo teṅ tvan □ ṅ ta ’nak sruk
{10} vnur khvek kantāl ta jmaḥ khloñ vala surālaya teṅ tvan □ au
{11} ta ’nak sruk vnur khvek karoṃ ta jmaḥ kaṃsteṅ □ □ ḥ khloñ
{12} vala jā nu sama ○ gi bhūmi noḥ ti duñ ta ’nak ta roḥh noḥ
{13} h phoṅ ’āc ti vroḥ bhay mvay tap ○ neḥ sr □ □ ri □ nu
{14} vraḥ karuṇā hoṅ pi yeṅ jvan ta vraḥ neḥ [karuṇāpra
{15} sāda] vraḥ pāda kaṃmrateṅ ’añ ta paramapavitra ta svey
{16} vraḥ dharmmarājya [sakala] nau ’nak [ñyāṅ] paripālana dharmma □ □
{17} neḥ [’nak]noḥ svey □ □ □ □ □ □ □ □ ’aṃvi ihaloka lvaḥ
{18} paraloka nau ’nak ta pra □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{19} □ ’nak noḥ svey □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
K.816 Inscription of Robaṅ Romãs
{1} ’a[ṃnoy] □ □ ddivīrañ ai ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ śrī prajāśeśvara kantai jāmvav | tai ’añ | kon | rukminī ’añ |
{2} kon | je ’añ | kñuṃ vann [|] kon | va kaṃhvai| ’aras dai | nirahetu | ’ame ’assarū | kon | tāṅ hemānta | ku vrau | [kon |]
{3} va krakar | ku kcal | ’añjau vrau | kon | vā canmān | kon | ’ame saṃvoc | kon 2 [|] srageḥ com | pa’eṃ toy vākk |
{4} madhurai | ’aṃras ’vaval | kon 2 va saptamālā | ku ya loñ [|]
K.814C Door jamb of Pràsàt Kôk Pô
{1} 1018 śaka vyar roc
{2} ’asvayuja sauravāra gi nu
{3} vraḥ pāda kamrateṅ ’añ
{4} śriy jayavarmmadeva jvan
{5} teṅ ta neh ta kamrateṅ
{6} jagāt vnaṃ mās