K.467 The Oath of Allegiance to Sūryavarman I

Author: RAS SIDDHAM Team

{12}   . . . mratāñ khloñ śrī vīravarmma sruk rudrā mratāñ khloñ śrībhuvanādhipativarmma sruk kandoḥ mratāñ khloñ śrī bhūpe
{13}   [sruk] travāṅ khluṅ mratāñ khloñ śrī jayendrādhipativarmma srukgadul mratāñ khloñ śrī vīravarmma sruk chok daṅdrāṅ mratāñ khlo[ñ]
{14}   varmma sruk rvvāṅ mratāñ khloñ śrī vīrendrārimathana sruk vnurvinauv mratāñ khloñ śrī vīraparākrama sruk stuk kok mratāñ khlo[ñ]
{15}   [sruk] travāṅ kanmyaṅ mratāñ khloñ śrī nṛpatīndrāyuddha sruk tarañsyāṅ mratāñ khloñ śrī nṛpendraparākrama sruk thpāl [mratā]
{16}   [ñ] khloñ śrī vīraparākrama sruk chok daṅdrāṅ sot mratāñ khloñ śrīrājendrāyuddha sruk dhanavāha mratāñ khloñ śrī
{17}   sruk trī mratāñ khloñ śrī samarendravīra sruk rāṅgapūra mratāñkhloñ śrī uddhattavīraparākrama sruk jeṅ chdiṅ mratāñ khlo[ñ śrī]
{18}   vikhyāta sruk velā khtāṃ mratāñ khloñ śrī nṛpendrārimathana srukpaṃruḥ mratāñ khloñ śrī samarādhivikrama sruk khnāy krā mratāñ [khloñśrī]
{19}   narendrāyuddha sruk ga’āṅ kandin mratāñ khloñ śrīuddhattavīraparākrama sruk cvar it mratāñ khloñ śrī samarādhivikra[ma]
{20}   mratāñ (space) śrī nṛpatīndrā[yu]ddha sruk trāṃ dāha mratāñ(space) śrī vikramasiṅha sruk rvvāṅ mratāñ (space) na[re]ndrārimatha[nasruk]
{21}   mratāñ śrī vīrasaṅgrāma sruk sranā mratāñ śrī samaravīra sruk(space) mratāñ śrī vīraparākrama sruk keḥ kvān mratāñ
{22}   sruk gaṅgā mratāñ śrī guṇabhaktivīra sruk caṃkā sdāṅ mratāñ śrīvikramavīra sruk rlaṃ daṃnap pāk mratāñ śrī uddhattavīrasiṅha sruk chdyār mra[tāñ śrī]
{23}   nṛpabhaktivīra travāṅ khluṅ mratāñ śrī nṛpatīndrārimathana travāṅkhluṅ mratāñ śrī narendrāyuddha travāṅ khluṅ sot mratāñ śrī vīre [sru]
{24}   k khloṅ tuṃ mratāñ śrī mahendravīra sruk bharov phtir mratāñ śrīnarendravīra sruk thpal jmas mratāñ śrī narendrāyuddha sruk kulraṅ mra[tāñ]
{25}   śrī samaravīra caṃnat śreṣṭhanivāsa mratāñ śrī jayendravīra sruksamṛddhapura mratāñ śrī samaravīra sruk canhvar jrau kantāl mratāñ śrīuddha[ttapa]
{26}   rākrama sruk canhvar jrau le mratāñ śrī samarendravīra sruk thpalsvāḥ mratāñ (space) śrī vīra
{27}   parākrama sruk cuṅ chok mratāñ śrī vīraparākramasiṅha sruk kradun mratāñ śrī dṛdhabhaktiśūra sruk maheśvarālaya mratāñ śrīsaṅgrāmadāruṇa
{28}   sruk kāmadhen[u]. mratāñ śrī uddhattavīra sruk vikramapura mratāñśrī nṛpabhaktiśūra sruk dradam mratāñ śrī raṇarājasiṅha sruk daṃnap pāk mratāñ
{29}   śrī vijayendravīra sruk cavalagrāma mratāñ śrī naravīra sruk tāṃsvāy mratāñ śrī saṅgrāmadāruṇa sruk teṃ svāy saṃsāṃ mratāñ śrīnṛpabhakti . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
November 11, 2020
K.292/2 The Oath of Allegiance to Sūryavarman I

Author: RAS SIDDHAM Team

{A11}   . . . mratāñ khloñ [śrī] tavīravarmma sru
{A12}   k teṃ t [sruk ti dār vra]ḥ karuṇāprasāda sruk vnur kaṃdvāt mratāñ khloñ śrī vikramavarmma sruk vrāc mratāñ khloñ śrī
{A13}   samarendra khdeṅ kantāl sruk mratāñ khloñ śrīuddhatavīravarmma sruk teṃ travāṅ thmo ge vol dār vraḥ karuṇāprasā
{A14}   dasruk [mratā]ñ khloñ śrī mahendravīra sruk cṛs ga’āṅ grau levnaṃ lo mratāñ khloñ śrī nṛpendravikrama sruk i
{A15}   ndra parāss śr le jiḥ lo mratāñ khloñ śrī uddhatasiṅha
{A16}   mratāñ khlo[ñ] sruk lāṅ pramān lvo sruk ti dār vraḥkaruṇāprasāda
{A17}   mratāñ khlo[ñ] [sru]k [ti dār] vraḥ ka[ru]ṇāprasādajr veṅ mratāñ
{A18}   mratāñ khlo[ñ] śrī śu k kata
{C11}   . . . yasa [ta]ṅgey
{C12}   vvaṃ phgat bhaktiya ta dhūli vraḥ pāda kamrateṅkaṃtvan ’añ śrī sūryyavarmmadeva roḥh neḥh kamrateṅ phdai karoṃ [ta svey] vraḥdha
{C13}   [rmmarājya] [prati]ṣṭhā bhūmi pi nu kila toy pūrvva tarāp thpal saṃroṅ’aṃvil dum toy dakṣiṇa ta[rāp] gol chdiṅ toy paścima
{C14}   toy uttara tarāp jraloṅ jeṅ ’antvaṅ kaṃnuṅṅ caṅvāttaṅgey ’aṅka dau kanmyaṅ vraḥ kralā la’vaṅ (15-7:completely obliterated)
{C18}   vnaṃ mratāñ khloñ
{C19}   mratāñ khloñ śrī uddhatavīraparā[krama]
{C20}   sruk cār so mratāñ khloñ
{C21}   mratāñ khloñ śrī vīravijaya sruk kroṅ chlaṅ ga’āṅ drakas mratāñ khloñ śrī nṛpendra
{C22}   □ndrasiṅha sruk vraḥ ga’āṅ nu śivaliṅga stuk jvik le mratāñ khloñ śrī vīrasaṅgrāma sruk
{C23}   sruk nlai mratāñ khloñ śrī nṛpabhaktivīrasiṅhajalapura sruk vrai [Lines 24 to 26 obliterated]
{C27}   ndravīra sruk vinau mratāñ śrī vīrasamartha srukcurmmoṅ le vnaṃ mratāñ khloñ śrī raṇarājasiṅha sruk so
{C28}   [nu caṃnat] phle gi mratāñ khloñ śrī vīrasamartha sruk dhalākansiṅ mratāñ (space) śrī nṛpabhaktivīra sruk
{C29}   sruk ’aṅgol // mratāñ khloñ śrī mahendravīra sruk jeṅchdiṅ nu caṃnat phle gi mratāñ
{C30}   [nu caṃnat] phle gi mratāñ (space) śrī narendraparākrama sruk’anaṅgapura mratāñ śrī vikramavīra sruk jaṃnyak ti mra
{C31}   [tāñ] sruk vloṅ caṃnat stuk veṅ mratāñ śrī dharanendravīrasruk ptac mratāñ (space) śrī uddhatavīraparākrama sru
{C32}   k rdrāyuddha sruk jalavandha mratāñ śrī samarthavikramasruk stuk rvvah○ mratāñ (space) śrī vīraparākrama sruk kaukvān
{C33}   [mratañ] ndravīra vlaksruk dyāṅ mratāñ (space) śrīvīraparākrama sruk n t svarggapura mratāñ (space) śrī vīravijaya sruk
{C34}   yuddha sruk kaprā mratāñ khloñ śrī uddhatavīra srukca’āl tṛ sruk udyāna mratāñ śrī bhuvanāditya sruk
{C35}   [mratāñ khloñ] śrī uddhatakesari sruk chdiṅ gragyar mratāñ (space) śrī narendrāyuddha
{C36}   [mratāñ]□ parākrama sruk vrai tpeṅ mratāñ śrīnṛpendravīra sruk śambhugrāma mratāñ śrī narendrāyuddha sruk
{C37}   [mratāñ śrī] ndrāyuddha sruk pa’oṅ mratāñ śrīvīrasamartha sruk samabhūmi jeṅ vnaṃ mratāñ śrī vīraparākrama sru
{C38}   [k] [mratāñ] śrī narendrāyuddha sruk caṃnat trakāl○ mratāñśrī vīrasamartha sruk tanloḥ mratāñ śrī kṛtajñavallabha sru
{C39}   [k] [mratāñ śrī] [sama]rtha sruk vraḥ phcik mratāñ (space) śrī narendrāyuddha sruk kal tāṅ mratāñ śrī vīravikhyāta sruk kuti
{C40}   mratāñ (space) śrī uddhatavīra srukcek teṃ saṃmroṅ mratāñ (space) śrī kṛtajñavīra sruk jeṅ chok
{C41}   [mratāñ] kantol mratāñ śrīraṇabhaktivīra sruk madhurapura mratāñ śrī jayendravīra sruk
{C42}   [mratāñ] śrī srukdaṃdauv mratāñ śrī jayendravīra sruk draloṅ mratā
{C43}   ñ sruk kureṅ mratāñ (space) śrī uddhatavīra sruk ga’āṅ marāk mratā
{C44}   [ñ] jeṅ loṅ mratāñ śrīvīraparākrama sruk karoṃ thnal mratāñ
{C45}   sruk lo mratāñ śrī mahendraparākramasruk kantāl vala ta phatal mratā
{C46}   [ñ] nu caṃnat phle gi mratāñ śrīnṛpendravīra sruk caṃnat kantāl mratāñ śrī vīravija[ya] (47: unengraved spaceequivalent to two lines)
{C48}   mratāñ khloñ śrī nṛpabhaktivīra srukthpal krasāṅ mratāñ khloñ śrī
{C49}   sruk samṛddhipura mratāñ khloñ śrī vīravijaya sruk thpal vinauv
{D12}   . . . mratāñ khloñ śrī samarādhipativarmma sruk panruk mratāñ khloñ śrī [mratāñ]
{D13}   khloñ śrī nṛpabhaktivīravarmma sruk travāṅ krvas mratāñ khloñ śrīuddhatavīravarmma sruk bhṛttipūra mratāñ khloñ śrī [mratāñ khlo]
{D14}   ñ śrī śūraparākrama sruk thpal taṅko ’gāra mratāñ khloñ śrīsamarendravijaya sruk jāley mratāñ khloñ śrī
{D15}   mratāñ khloñ śrī samarthaparākrama sruk kravol canhvar jrov mratāñ khloñśrī raṇaparākrama sruk [mratāñ khloñ śrī]
{D16}   saṅgrāmadāruṇa sruk kāmadhen[u] mratāñ khloñ śrī kṛtajñavīra kantol tuṃsruk jalavandha mratāñ khloñ śrī vīrendrasiṅha
{D17}   mratāñ khloñ śrī nṛpabhaktivīra sruk vrai cās taṃnāṃ mratāñ khloñ śrīnarendravijaya sruk saṃmroṅ mratāñ [khloñ]
{D18}   ch’yās sruk gaṃmryāṅ jeṅ vnaṃ mratāñ khloñ śrī parākramasiṅha srukphcik chvāṅ mratāñ khloñ śrī vīrendraparākra[ma]
{D19}   mratāñ khloñ śrī dṛdhabhaktiśūra sruk viṣṇupada mratāñ khloñ śrīnṛpendraparākrama sruk teṃ thṅān mratāñ khloñ [śrī]
{D20}   dyān mratāñ khloñ śrī vīrendravīra ta svār sruk sre prasāda mratāñ khloñśrī vīraparākrama sruk draleṃ mratāñ khloñ [śrī]
{D21}   saṃmroṅ mratāñ khloñ śrī raṇakesari sruk nāgapura ’anantaśanti mratāñkhloñ śrī samarendravīra sruk ga’āṅ laṃpoḥ mratāñ [khloñ] [śrī]□
{D22}   māṅ gyāṅ bhāga le khyal mratāñ khloñ śrī saṅgrāmadāruṇa sruk vāk le nukuti mratāñ khloñ śrī mahendravīra sruk
{D23}   śūra sruk vanhāṃ tāṃ vraleṅ mratāñ (space) śrī vīravikrama sruklambhapura mratāñ (space) śrī guṇavīrasiṅha sruk traho [sru]
{D24}   k taṃlvān mratāñ khloñ śrī uddhatavīra sruk kaṃvyāl mratāñ khloñ śrīsamarendravīra sruk jatāk mratāñ khloñ śrī
{D25}   lyāṅ mratāñ śrī kṛtajñavīra sruk thmo vvak mratāñ śrī vīrasamartha srukjnoṅ mratāñ śrī bhūpendravīra sruk
{D26}   sruk gadhira mratāñ śrī narendrāyuddha sruk thkyān mratāñ śrījayasaṅgrāma gnaṅ khvos sruk jaimāla mratāñ śrī samarasiṅ sruk
{D27}   sruk sante mratāñ śrī narendrārimathana sruk bhadrasiṃha mratāñ śrīnarendrāyuddha sruk kandeṅ kṛs kvān mratāñ śrī uddhatavīra [mratāñ śrī]
{D28}   vīraparākrama sruk stuk ’antoṅ uttara mratāñ śrī parākramavīra stukkran=vau mratāñ śrī nṛpabhaktivīra sruk thpal cār [mratāñ śrī]
{D29}   siṅha sruk travāṅ dyam mratāñ khloñ śrī vīraparākrama ramaṇi mratāñkhloñ śrī vikramāyuddha kanloṅ [mra]
{D30}   tāñ śrī saṅgrāmadāruṇa sruk jeṅ lo mratāñ śrī dharaṇendravīra sruk caṃnats dik mratāñ śrī nṛpe[ndra] [mratāñ]
{D31}   śrī uddhatavīraparākrama sruk jeṅ dhalā caṃ ’yāt mālakāra kantāl vala mratāñ śrī vīraparākrama sruk khtul [mratāñ śrī]
{D32}   vīraparākrama sruk māṅ gyāṅ kra’āl mratāñ śrī dṛdhabhaktivīra sruk thpal’aṃvil mratāñ śrī uddhatavīra sruk [mratā]
{D33}   ñ śrī pṛthivinarendra sruk pranoṅ mratāñ śrī narendrāyuddha sruk khyāta mratāñ śrī vīrasamartha sruk t
{D34}   vīra sruk caṃnat dhalā mratāñ śrī vīraparākrama sruk krauv krāy
{E11}   [mratāñ khloñ]
{E12}   śrī uddhatavīravarmma sruk kaṃveṅ taṃmraṅ ’amoghapura mratāñ khloñ vīra sruk mratāñ khloñ śrī nṛpendravarmma sruk
{E13}   vanādhipativarmma sruk kandoḥ mratāñ khloñ [śrī] ndra
{E14}   ghak bhūvanadharapura stuk mratāñ khloñ śrī
{F11}   mratāñ khloñ śrī rājendrādhipativarmma sruk thpa[l] [saṃlañ]
{G12}   . . . mratāñ khloñ śrī vīravarmma sruk stuk kaṃvis vinavagrāma vnursramoc ti dār vraḥ karuṇāprasāda
{G13}   jloṅ vār mratāñ khloñ śrī rendravīra sruk
{G14}   mratāñ khloñ
{G15}   (ruined)
{H12}   sruk pradāha mratāñ khloñ śrī vīravarmmasruk rudrā mratāñ khloñ śrī vijayendrādhipativarmma sruk galgul mratāñ
{H13}   mratāñ khloñ śrī samarendravarmma sruk sarāṃ mratāñ khloñ śrī vīravarmma sruk chok daṅdrāṅ mratāñ khloñ śrī uddhatta
{H14}   [mratāñ khloñ] śrī samarendravarmma stuk rājapūra mratāñ khloñ śr[ī] uddhattavīravarmma sruk stuk kok

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
October 27, 2020
K.292/1 The Oath of Allegiance to Sūryavarman I

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   933 śaka navamī ket bhadrapada ’ādityavāra neḥ gi roḥ vaddha
{2}   pratijñā yeṅ ta ’aṃpāl neḥ bhāga tamrvāc eka
{3}   syaṅ ta śapathavelā kāt tai thvāy ’āyuḥ nu kṛtajñabhakti
{4}   yeṅ ta śuddha ta dhūli vraḥ pāda kamrateṅ kaṃtvan ’añ śrī sūryya
{5}   varmmadeva ta sakala svey vraḥ dharmmarājya nu 924 śaka vnek
{6}   ni ta vraḥ vleṅ vraḥ ratna nu vrāhmaṇācāryya yeṅ vvaṃ paṅgaṃ
{7}   ta kaṃrateṅ phdai karoṃ ta dai ti ley vvaṃ khmāṅ ni vvaṃ saṃ
{8}   nu khmāṅ vvaṃ thve drohaprakāra phoṅ nau ’aṃpāl ’aṃve phala
{9}   kṛtajñabhakti ta dhūli vraḥ pāda kamrateṅ kaṃtvan ’añ śrī sūryya
{10}   varmmadeva noḥ gi pi yeṅ udyoga thve daha mān caṃpāṅ yeṅ
{11}   udyoga chpāṅ nu sarvvātmaṇā vvaṃ sṅvan ta ’āyuḥ hetu bhakti
{12}   vvaṃ rat leṅ caṃpāṅ daha ’yat caṃpāṅ pi yeṅ slāp nu svayaṃ
{13}   vyādhi muh ni leṅ phala ’nak ta svāmibhakti mān ta yeṅ daha
{14}   ’āyuḥ yeṅ ’āc dan ta vraḥ rājakāryya velā lvoḥ ta kāla nau prakāra
{15}   leha yeṅ slāp hetu bhakti gi pi yeṅ thve daha mān vraḥ rājakāryya
{16}   kamrateṅ kaṃtvan ’añ pandval pi pre yeṅ dau ta chṅāy pi
{17}   mān varttamāna ta sveṅ pi tyaṅ vastu ta vyakta thve roḥ vaddha
{18}   pratijñā didai ra daha yeṅ ta ’aṃpāl neḥ mān ta nu vvaṃ thve roḥ
{19}   vaddhapratijñā neḥ riya kamrateṅ phdai karoṃ ta svey vraḥ dharm
{20}   marājya caṃnyar svaṃ leṅ oy rājabhaya ta yeṅ vvaṃ mvāy prakāra
{21}   daha yeṅ mān ta kapata pi vvaṃ phgat roḥ pratijñā ta roḥ neḥ
{22}   leṅ yeṅ ta dvātriṃśanaraka tarāp vraḥ candrāditya mān ley
{23}   daha yeṅ thve roḥ vaddhapratijñā neḥ ta śuddha leṅ kamrateṅ
{24}   phdai karoṃ pre paripālana vraḥ punya sruk deśa yeṅ saṃpūraṇa
{25}   ’nau ta kule yeṅ hetu yeṅ svāmibhakti ta dhūli vraḥ pāda kamrateṅ
{26}   kaṃtvan ’añ śrī sūryyavarmmadeva ta sakala svey vraḥ dharmma
{27}   rājya nu 924 śaka riya phala ’nak ta svāmibhakti leṅ mān ta yeṅ ’aṃviihaloka dau lvoḥ paraloka

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
October 27, 2020