K.52 Stele of Vằt Krẵṅ Svày

Author: ERC team

{7}   gho kaṃvai | gho thg□ □n | tai jmas | tai ka [|]
{8}   tai kanteṃ | si [|] krapi 4 thmur 20 7
{9}   vvaṃ pi rājakāryya nuv neḥ dravya
{10}   man [kamra]teṅ ’añ ta roḥ neḥ vvaṃ pi
{11}   kamrateṅ ’añ noḥ khloñ viṣaya
{12}   neḥ dharmma neḥ | neḥ jaṃnvan khloñ ne [space]
{13}   u ce [vra]ḥ kamra[teṅ ’añ] puṣkarāk[ṣa]
{16}   tai kaṃpur krapi dnyam 1 tam[r]yyadnyaṃ vyar cāṃpañcamī dvādaśī neḥ
{17}   gi jm[aḥ] dāsa tai kañcin
{18}   si sukhadāsa tra var nu ṇā pañja va ca
{19}   nmat 1

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
June 29, 2020
Inscription on a door jamb of Pràsàt Prằṃ Lovêṅ

Author: ERC team

Piédroit of Pràsàt Prằṃ Lovêṅ (après SEAclassics Old Khmer Corpus).

{1}   vraḥ kamratāṅ ’añ śrī puṣpavaṭasvāmi puṇya mratā
{2}   ñ śucidatta ai kaṃluṅ kūdya vraḥ kaṃmratāṅ ’a
{3}   ñ mūlasthāna kñuṃ ’aṃnoy mratāñ ta vraḥ vrau |
{4}   bhinava | noc vraḥ | karoṃ sre ’aṃve
{5}   sau slā slik teṃ 1 ai sruk slā slik teṃ 1 toṅ
{6}   teṃ 20 ai ta vraḥ teṃ 20 saṃ paribho
{7}   ga [nu] vraḥ kamratāṅ ’añ śrī puṣkarākṣa giy ta yajamāna panlas mratāñ poñ
{9}   prabhavadatta giy ta nā[ṃ] giy kñuṃ phoṅ nau ge
{10}   n ’aṃnoy ta vraḥ

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
June 23, 2020