K.493 Inscription of Tûol Kôk Práḥ
{19} poñ bhā vinaya ktiṅ krapi canmat 1 sre ’aṃnoy poñ ta gui mās □
{20} 2 sre phalada [ma]n jāhv ta kurāk jmeṅ doṅ poñ vidyāśakti sare kanlaḥ jnāhv gui kñuṃ kantai 2
{21} caṃdak 1 canlek [yu]gala yau 3 ○ nu man poñ chāñ ktiṅṅ sre poñ tel poñ matiśakti
{22} ta paṃre teṃ gui laṅas ai kañjrap ’mac purandarapura soṅ ktiṅ ra gui ge ’nak vraḥ kanmeṅ dār
{23} [ca]nlek yugala ta gui ukka yau 4 nu man gui saṅ=kara ta ge ○ sre travaṅ bhā teja man jāhv ta poñ
{24} [sre] dharmmapradāna poñ ukk man jāhv ta kloñ tāñ ta poñ bhāśleṣma man oy snāṅ ni
{25} ṣkraya ta vraḥ kamratāñ cas gui tel pek doṅ vraḥ kamratāñ śrī rudramahālaya
{26} sre teṃ ’aṃvil poñ candravindu ktiṅṅ ’argha kñuṃ 1 sre kaṃluṅ tnal man tāṅ ’aṃvī pradāna
{27} sre mratāñ bhākusuma man oy ta vraḥ maṇi ai [t]a vraḥ pañ sre man jāhv ta ge ’nak vraḥ cas
{28} tel oy knip ta vraḥ kamratāñ ukk oy satra kun’āk sre poñ vāṅ pradāna cī ’añ
{29} doṅ poñ bhānaprasiddhi sre lvāṅ saṅke pradāna poñ matipraśānti gui sre poñ
{30} chāñ hoṅ poñ cī soṃ gui saṅ poñ oy ta mratāñ medhāvindu kumārāmatya
{31} mratāñ oy gui ta vraḥ || sre mratā[ñ] □ ma □ vindu jeṅ sruk tmī o[y ta] vraḥ maṇi
K.484B Stele of the Phĭmãnàkàs
{1} hai vraḥ mahāvodhi ○ hai ta mān teṃ ta gi vraḥ vrahma
{2} hai ta mān khlvan ta gi vraḥ īśvara ○ hai ta mān mek ta
{3} gi vraḥ viṣṇu ○ hai ta nitya ○ hai ta jā kuruṅ ta vṛkṣa pho
{4} ṅ ○ hai ta bhāgya veg ○ hai ta jā ’āśraya ta jagat pho
{5} ṅ ○ hai ta oy phala cya thmā ○ kaṃ pi randaḥ pañ kamrateṅ
{6} ’añ kaṃ pi trū tiṅ kaṃ pi vraḥ vāyu kac kaṃ pi vraḥ
{7} vleṅ tut ○ kaṃ pi kamrateṅ phdai karoṃ paṃpat kaṃ pi
{8} tamrya krodha pi vrac nau kamrek vnek yeṅ ta
{9} ’asaru [○] nau kamrek caṃceṃ ta ’asaru ○ nau svapna ta ’a
{10} saru ○ nau cintā ta ’asaru ○ nau maḥ ta ’asaru pho
{11} ṅ ta mān ta svargga ta manuṣya loḥ cura paṃpat noḥ ○
K.482 Inscription of Kôk Rokà
{9} [’a]mnoy juṅ ’añ yajamāna ’āy ta vraḥ bhagavatī ukk . . . . .
K.475 Door jamb of Vằt Phˀu
{1} 1058 śaka [.] teṅ tvan ’lo nu vraḥ mūlasūtra ta putra sruk bhadreśvarāspada
{2} varṇṇā karmmāntara viṣaya śreṣṭhapura yugapat jvan bhūmi piṅ chkar bhāga
{3} oy ta kamrateṅ jagat liṅgapura ti hau liṅgapurāśra
{4} ma [.] caṃnāt gi raṅko thlvaṅ mvāy baṃryyaṅ go mās
{5} mvāy dyān mvāy jyaṅ mvāy vraḥ vasana yau
{6} mvāy mimvāy śata khñuṃ ta thve caṃnāṃ noḥ ve
{7} □ □ śrū tuh vachat [.]
K.470 Door jamb from the Bàyon
{1} [śivali]ṅga ti sthāpanā saṃrac □ □ □ l ta vraḥ □
{2} □ □ padmav[i]tāna saṅkū phsaṃ saṃrit nu saṃrap bhāra praṃ pvan [gaṇa]
{3} tek da[ṃ]raṅ nu saṃrap sap mātrā bhāra vyar gaṇa trapu tula pi □ □
{4} praṃ vyal gaṇa mās ti oy dāna ta śilpi sthāpakācāryya ta vrāhmaṇa
{5} ta hora nu ta jāpātra nu saṅku vraḥ garaup padmaśiraḥ padmavitāna
{6} vagam=vagoṃ saṃrap mvay snāp vraḥ ura sahasrādhāra teṃ phlāṅ ta gi
{7} mās liṅ tap pra[ṃ] mvay pāda vyar gaṇa prak jyaṅ tap praṃ pvanliṅ
{8} tap vyar jaṃnvan kriyā vraḥ prak saṃrap mvay kathor prak mv[ay]
{9} thnoṅ prak mvay gaṇa tāmra ti saṃrap kriyā vraḥ kamandalu [sahasrā]
{10} dhāra kriyā homa sap mātrā pansaṃ ○ saṅkat mvay ta rājya vr[aḥ pā]
{11} da kamrateṅ ’añ śrī jayavarmmadeva parameśvara phtyaṅ ni pre nā
{12} laṃvāṅ vraḥ ’apaṅkodaka dakṣiṇa phkan sruk cāmpa ta vraḥ
{13} kamrateṅ ’añ vrāhmaṇa nā thve vraḥ śivapūjā ta gi thpi psaṃ tap nā
{14} vraḥ kralā pāñjiy thve rah phtyaṅ ni saṃnoṅ viṅ ○ prasir vraḥ ka
{15} mrateṅ ’añ śrī bhūpativarmma pansaṃ prasir ’aṃcas sarvvādhikārisāra
{16} ta khe ’āśvayuja navaśaka thoḥnakṣatra gi nu phtyaṅ ni pre oy sruk
{17} cāmpa ta vraḥ kamrateṅ ’añ vrāhmaṇa nā thve vraḥ śivapūjā ta
{18} gi pantā vraḥ srū vija liḥ praṃ vyal ’var vyar krau kṣetra krau
{19} vraḥ vn[va]k krau vraḥ ’aśvavāra nā phtāṃ vraḥ pūjā viṅ paṃre dīna raṅko
{20} liḥ prāṃ nā nak sap bhāga yugapat nu nā vraḥ kralā pañjiy
{21} trīṇi vas sruk sre bhūmi ta jā vara sīmāvadhi pansaṃ sruk cāmpa
{22} saṅ thma goll racanā khpvar viṅ tal mān vraḥ sarvvajña ta parama
{23} pavitra ○ neḥ dāsa ta paṅgan paiḥ vṅi phlāṅ si kaṃpi
{24} t si kañjoṅ si kaśarmma si kaviṅśa si ’āditya si vuddhaśarmma
{25} dāsa ta paṅgan pos chol caṃ’in vraḥ śivayajña tai śani tai
{26} karā ’ātmaja strī vyar pansaṃ tai kamvrau ’ātmaja strī mvay tai saubhā
{27} gya phsaṃ strīpuruṣa rūṅ chmar tap piy
Donative inscription on the Marici at Salihundam

Salihundam (Srikakulam district, Andhra Pradesh). Mārīcī, inscription on the image surround.
Mārīcī at Salihundam

Salihundam (Srikakulam district, Andhra Pradesh). Satellite view (Wikimapia).

Salihundam (Srikakulam district, Andhra Pradesh). Mārīcī.
Inscription on a Monastic Sealing from Kasia

Kasiā (Gorakhpur district, Uttar Pradesh). Monastic Sealing. British Museum 1909,0215.4
Monastic Sealing from Kasiā (Gorakhpur district, Uttar Pradesh).

Kasiā (Gorakhpur district, Uttar Pradesh). Monastic Sealing. British Museum 1909,0215.4
K.468N Door jamb of Pràsàt Khlẵṅ
{1} □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ [nu mān vraḥ śāsana] dhūli jeṅ vraḥ [ka]mrate[ṅ’añ] śrī jaya[vīra
{2} varmmadeva ta] vraḥ □ □ □ caturmma□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □n vraḥ karuṇā taparamapavi[tra] □ □ kata □ □ □
{3} □ □ □ □ □ □ □ □ □ śilastambha □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ jaṃnvan kalpanātāñ [’a]ñ svyāc [kvan vraḥ]
{4} pāda kamrateṅ kaṃtvan ’añ [śrī sūryyavarmmadeva ’āy ta] kamrateṅ jagatliṅgapura [’āy ta vraḥ] [ka]mrateṅ [’añ ’āy]
{5} sruk kandin jaṃnvan ta kamrateṅ ja[gat] □ □ □ □ □ □ jaṃnvan ta kanloṅkamra[teṅ] [’añ] □ □ □ □ □ □ □ □
{6} □ □ ta dau ta kamrateṅ jagat sa□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ mvāy ’anle □ □ □ □ □ □□ □ □ □ □ □
{7} kalpanā □ 1 neḥ leṅ ’āc ti tāñ kamrateṅ [’añ kanmyaṅ] vraḥ pāda ta stāc dau □□ □ □ □ [kvan vraḥ pāda ta]
{8} stāc dau rudraloka oy caṃ ta vraḥ kaṃsteṅ śrī □ □ □ □[va]rmma saṅko nu tāñkamrateṅ ’añ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{9} [ta gi vraḥ rājya] kamrateṅ ’añ ta stāc dau paramarudra[lo]ka [gi] roḥh śākasru[k] [kandin] □ □ □ □ □ □ □
{10} □ [vraḥ] kamrateṅ ’añ saṅkooy ta □ □ □ □ [kamra]te[ṅ ’añ] cok □ □ tāñ □ □ □□ □ □ □ □ □ □
{11} tāñ kamrateṅ ’añ satīvrata nu kvan tāñ kamrateṅ [’añ] satīvrata oy ta t□ □ □ □□ □ □ □ □ □ □ □
{12} ta gi vraḥ rājya kamrateṅ ’añ ta stāc dau paramaśiva[loka] □ □ □ □ □ □ □kamrateṅ ja[gat] □ □ □ □ □ □ □ □ □
{13} □ □ □ paṅgaṃ thpvaṅ nivedana ○ vraḥ śāsana vraḥ pāda dhūli jeṅ □ □ □ □ □ □□ □ ○ kamrateṅ ’añ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{14} □ □ □ □ caṃ devapratyaya mṛtakadhana □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ’ājya □□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{15} kamrateṅ ’añ śrī raṇakesari kaṃsteṅ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □□ □ [tāñ ’a]
{16} ñ svyāc neḥ sruk kandin ti santāna □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □□ □ □ □
{17} □ tai kanruṇ □ kvan tai krāñ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □□ □
{18} □ □ □ □ ṇā noḥ phoṅṅ dau ta □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □[tāñ ’a]
{19} ñ svyāc ’rass tāñ steñ ta o[y] □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □□ □
{20} ṣa gi ta oy caṃnāṃ ta roḥh neḥh □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ [’aṃviihaloka lvaḥ]
{21} ta gi paraloka □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □
{22} st□ nā sr□ □ □