Ruined brick tower of Práḥ Thãt Khnai Van
Old Khmer Inscription (K.1056) on a Bronze Sconce Fragment
Bronze Sconce Fragment with an Inscription in Old Khmer (K.1056)
Round Bronze Water Bowl (P.Ch.24) with an Inscription in Old Khmer (K.1055)
Madanpur temple inscription (b) of Pṛthivīrāja dated 1239
Madanpur temple inscription of Pṛthivīrāja
Bronze Sconce (P.Ch.23) with an Inscription in Old Khmer (K.1056)
Old Khmer Inscription (K.1056) on a Bronze Sconce (P.Ch.23)
o 1115 śaka vraḥ juṃnvan vraḥ pādakamrateṅañ śrījayavarmmadeva ta vraḥ ārogyasāla nāsaṃvok o
K.107 Fragment of Práḥ Thãt Khnai Van
{1} . . . . □ □ □
{2} [pi]ṅ ta pramān vrai vekk droṅ gi piṅ pu neṅṅ ñaṅ
{3} piṅ karohv grāṅ gi piṅ tallauhv gi tel oy
{4} ta vraḥ kammratāṅ ’añ svayaṃbhū droṅ kpoñ kaṃmratāṅ
{5} ’añ bha nāriyya ○ ni gi piṅ stuk cik gi tel oy
{6} ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ śrī śaṅkaranārāyanaṃ ru gi ’ākara ta
{7} mān ’aṃvi ta gi gi tel oy ta vraḥ kaṃmratāṅ ’añ
{8} śrī jāyadeva paṃre yok oy . . . . . .
K.105/3 Inscription of Phum Mîen
{22} 909 śakka ta gi mvay roc mārggaśira śukravāra nu khloñ vala khloñ vi
{23} ṣaya vnaṃ kansiṅ oy khñuṃ ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ bhagavatī ○ taikañcu ti duñ nu svok
{24} kvan si ’nanta tai panlas tai 1 tai thma kvan si ’gat si caṅkās si kandhipau 1 tai kanhey ti
{25} ti tvar nu khñuṃm cau tai chpoṅ ○ tai panhem pas gandha ○ tai chpoṅti duñ nu vudi ta vāp
{26} vrāṃ vrai kandin tvan si tirtha tai kansrac tai panheṃ ○ tai pandan tiduñ nu vudi ta vāp
{27} cāmpa kaṃ maleṅ kva[n] si saṃ’ap tai bhadra ○ tai kañcan kva[n]taitha’yak pau tai kaṃvai tai kandvat
{28} si kañyas tai phgaṅ kvan kaṃvai vyar pha’van vyar [g]i ○ tai kaṃvai tiduñ nu prāk ta yvan kaṃ
{29} vaṅ ta diṅ si vrahma dalmāk si thnot si kanlān si panhem 1 si śaśāṅkasi kaṃvai
{30} tai kandhom vrau ti duñ tai bhava ti tvar nu khñum ……….