Barcelona Copper Plate Charter

Author: Francesco Bianchini

Working edition by Francesco Bianchini (01/2021).

FACE 1 

vasantatilakā 

1) siddham (symbol) _

(śaśv)at sa va[+ḥ] śiśuśaśāṅkamarīcimālā- /

māṇi(kya)(X X X) (2) (tani) X X ǂǂ (m)uṇḍamālā[sic!] //

ya[+ḥ] sambhavasthitivināśanim(i)ttahe(3)tu[+ḥ] /

(su/sra) (gyā) Xlāni kali(kā)la(bha)vāni śarvva(ḥ / | ?) // svasti jaya

 

4) purā ⃝ paramamāheśvaro mātāpitṛpādā(nu)dhyāto

5) (na)la ⃝ vaṅśasamudbhavaḥ śrīmān vi(rū?)parājadevaḥ

6) kuśalī (Antarnāla?)kaviṣayāntaḥpāti (saba?)X

7) (va.ri?)padrakagrāme brahmaṇā(ṅ p)ūjya itarajanapa-

 

FACE 2 

8) d(ā)[+n] sa(mā)diśati viditam ast(u) bhavatā[+ṃ] yathāsmābhi

9) r aya([+ṃ]) (grā)mo ācāryavinītarāśer abhya[+r]thita na (bha)

10) (gavataḥ) s tṛbhuvanaguro vinīt[!a!]{=e=}śvarabhaṭṭarakāya kha

11) (ṇḍasphu) ⃝ titasa[+ṃ]skārā(va)licarusatrapravarttanāya mā

12) tāpitror ātmanaś ca pun[sic!]yābhivṛddhaye dattaraXXX

13)Xgamy(e) samucita(bha)ga(bhāga)karahiraṇyapratyā[+yā] (ny a-)

14) smai panayadbhi[+ḥ]  sukha[+ṃ] prativa_sty(?)avyam iti

 

FACE 3 

anuṣṭubh 

15) va(hu)bh(ir) vasudhā dattā rājabhiḥ sagar(ā)dhibhi(ḥ)

16) yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phala[+ṃ]

 

anuṣṭubh 

17) __ ⃝ yathā gaur bharat[!a!][=e=] vatsaṃ

kṣīra{ancient correction?}m u(cchri)jya Xri (18) (gau)

(e)vaṃ dattvā sahasrā(n ca?)

(bhū)mir bhārati bhūmi(19)da(ṃ) (//)

 

anuṣṭubh 

ṣaṣṭivarṣasahasrāṇi svargge modati bhū(mi)- 20)daḥ [+|]

ācchettā cānumantā ca tāny eva narake vase[+t] /@

 

FACE 4 

anuṣṭubh 

21) sva(da)ttāṃ __ paradattām vā yo hareta vasundha-

22) rāṃ sa viṣṭhāyāṃ kṛ(mir) bhūtvā pitṛbhi saha pacyate

 

metre? āryā 

23) iX⃝ kamalada(lāmbub)indulolā śrīyam anu-

24) ci ⃝ ntya manuṣyajīvi X (ca) sakalam idam udāhṛtaṃ

25) (śe)XX na hi puruṣena parakīrttayo [+‘]vilopyā (/)

 

samva(T)

26) Aśvina (di) 1 pratham(y) AXXcā(smi)XXXXX

Community: Śālaṅkāyana epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 1, 2019
Barcelona Copper Plate Charter

Author: Michael WILLIS

Barcelona, Cataluñya. CosmoCaixa.

Barcelona copper-plate charter. Trois plaques de cuivre, gravées.

Community: Śālaṅkāyana epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 1, 2019
Budhanilakantha Stone Inscription

Author: Gnoli

Inscription engraved on a slab of stone found in Būḍhānīlakaṇṭha, near the gate of the walled tank of the Śeṣanārāyaṇa statue, Kathmandu. The date is read as saṃvat 518 by Gnoli and 517 by Vajrācārya and Regmi.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 1, 2019
Dharamsthali Slab of Stone

Author: Gnoli

Slab of stone found in Dharamsthali, Kathmandu. Gnoli reads the date as 518 but Vajrācārya and Regmi read it as 517.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 1, 2019
Dharamsthali Inscription

Author: Gnoli

Inscription on a slab of stone found in Dharamsthali, Kathmandu. Gnoli reads the date as 518 but Vajrācārya and Regmi read it as 517.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 1, 2019
Tulacchentole Slab of Stone

Author: Gnoli

Slab of stone found in the village of Tulācchenṭole in Bhaktapur. Gnoli reads the date as saṃvat 517 and Vajrācārya and Regmi read it as saṃvat 516.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
February 28, 2019
Tulacchentole Inscription

Author: Gnoli

Inscription carved on a slab of stone found in the village of Tulācchenṭole in Bhaktapur. Gnoli reads the date as saṃvat 517 and Vajrācārya and Regmi read it as saṃvat 516.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
February 28, 2019
Golmadhitole slab of stone

Author: Gnoli

Slab of stone found in Golmāḍhiṭole, Bhaktapur. The date is read saṃvat 316 or 318 by Bendall, saṃvat 517 by Gnoli, saṃvat 516 by Vajrācārya and Regmi.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
February 28, 2019
Golmadhitole Inscription

Author: Gnoli

Inscription on a slab of stone found in Golmāḍhiṭole, Bhaktapur. The date is read saṃvat 316 or 318 by Bendall, saṃvat 517 by Gnoli, saṃvat 516 by Vajrācārya and Regmi.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
February 28, 2019
Bhimasena Temple Slab of Stone of Sivadeva I and Amsuvarman

Author: Gnoli

Slab of stone which had been used to form a bridge over a conduit in front of the temple of Bhīmasena, Maṅgal Bazār, Pāṭan. Now housed in the National Museum of Nepal. Saṃvat 517 or 516.

Community: Nepal epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
February 26, 2019