This inscription is one of three lengthy epigraphs engraved on the rock to the south of the Buddhist shrine of Laṅkātilaka in the village of Rabbēgomuwa in Uḍunuvara, Kandy District. Two extensive areas on the surface of the rock are covered with deeply and carefully engraved writing. An inscription of forty-six lines in Tamil (IN03214) is engraved on the lower stretch of the rock. The upper stretch contains two Sinhalese inscriptions arranged one above the other. The top record is dated in the reign of Bhuvanikabāhu IV of Gaṁpaḷa (IN03212) and the bottom record is from the reign of his successor, Vikramabāhu III. The second of these two records is dealt with here. It registers the granting of two villages – Paṭṭiyegama and Rabbogamu – to the monastery at Laṅkātilaka by the king and his Äpā (heir-apparent). The inscription is dated on the tenth day of the waxing moon in the month of Unduvap in the third year of the king’s reign. Vikramabāhu III reigned from 1357 to 1374, making the date of this inscription November-December 1359. Another version of the present inscription is engraved on a set of copper plates preserved inside the Laṅkātilaka temple (IN03216).

Paranavitana (1960)
Paranavitana, S. (1960). ‘Lankatilaka Inscriptions,’ University of Ceylon Review 18, nos. 1&2, pp. 1–45. http://dlib.pdn.ac.lk/handle/123456789/1366

On the tenth day of the waxing moon in (the month of) Unduvap of the third year of me, Sirisaṅgabo Śrī Vikramabāhu by name, Paṭṭiyegama, situated in Goḍaraṭa, with everything appertaining hereto, including the house-site of the village, forests, serfs and animals, was dedicated from me to the Supermundane Buddha, so that the gift may continue for a long time, and that victuals may be offered daily in my name to Its Lordship the Principal Image in the great royal monastery of Laṁkātilaka in order to obtain for me the happiness of Heaven and Liberation. To this effect, I, the Äpā, testify.

 

On this selfsame date as aforesaid, the village of Rabbogamu with everything appertaining hereto, including the house-site of the village, trees and shrubs, forests, serfs and animals, was granted, so as to continue for a long time, from me (the Äpā) also, for the attainment of the welfare of both worlds for me, making it a property of the great royal monastery of Laṁkātilaka which contains (images of) deities and the Buddha. Any persons, whether at present or in days to come, who may cause obstruction to this act of religious merit that we have done, even if it be by a mere word, will become equivalent to the sons of crows or dogs, will not see deliverance from the four states of evil existences, and that of being born an animal, . . . . . . . they will not see Mete Budun (the future Buddha Maitreya). Any persons, not being so, who support it even by a mere word, will obtain for themselves the happiness of Heaven and Liberation, and will witness for themselves the state of Nirvāṇa which is Immortality . . . . . . . . . . . . To the effect that this inscription on stone had been written and granted from His Majesty and from me, I, the Äpā, do testify.

Other versions