Bhandarkar, Devadatta Ramakrishna, Bahadur Chand Chhabra, and Govind Swamirao Gai, Inscriptions of the Early Gupta Kings (New Delhi: Archaeological Survey of India, 1981): 276.

1-7) When one hundred years exceeded by thirteen [had passed] …. (and) when, in this detailed order of the date, Paramadaivata, Paramabhaṭṭāraka, etc., Kumāragupta (is the lord of the earth), the husbandmen (consisting of) …. The Brāhmaṇas Śivaśarman and Nāgaśarman and the village Board of the Ashṭakula (consisting of the Mahattaras De?) Vakīrtti, Kshemadatta, Goshṭhaka, Varggapāla, Piṅgala, Śuṅkuka, Kāla ….,…. Viṣṇu, Devaśarman, Viṣṇu bhadra, Khāsaka, Rāmaka, Gopāla,……su (?) Śrībhadra, Somopāla, Rāma and others were informed by ……Viṣṇu as follows:

7-10) In the district of Khādā(ṭa)pāra (according to) the rule of sale prevalent here…… to be had on the termination of the Endowment Contract (nīvi-dharma). Deign ye, therefore, to grant me according to this same custom by the neighbouring husbandmen who are obedient and are addressed in a body, having established it all.

10-13) Whereas it was so determined and accepted saying ‘so be it,’ one kulyavāpa of land,  being served by 8×9 reeds, was given by the Āyuktaka officer to the Chandoga (Sāmavedin) Brāhmaṇa Varāhasvāmin, resident of … bhrātṛi-kaaka. So …… considering the merit and demerit in the grant and confiscation of land and (the impermanence) of body and gold (it should be respected by the administration in time to come).

14) And it has been said by the divine Dvaipāyana:

Verse 1) He (who takes away land) given by himself or by others, (having become a worm in excreta) rots with his forefathers.

Verse 2) The giver of land rejoices in heaven for sixty thousand years. (He who resumes it and he who assents to it may dwell in hell for as many years.)

Verse 3) Carefully preserve the land that has already been given to the twice-born (Brāhmaṇas) Yudhishṭhira, the best of land owners. (Preservation is more meritorious than grant of land).

17) (written) by Śrībhadra. Engraved by Stambheśvaradāsa.

Other versions