Bhandarkar, Devadatta Ramakrishna, Bahadur Chand Chhabra, and Govind Swamirao Gai, Inscriptions of the Early Gupta Kings (New Delhi: Archaeological Survey of India, 1981): 265-266.

First fragment

Luck!

1) Obeisance to that thousand-headed Purusha (supreme being) whose soul is boundless and who is sleepy on the waters of the bed-like four oceans.

2) When there had been completed the auspicious quaternion of hundred years, increased by sixty-one, known as Kṛta and traditionally handed down according to the reckoning of the Mālavas—

3) When there has been completed the auspicious rainy season, which caused contentment to the mind of men—and when there is going on the festival of Indra approved by Kṛṣṇa—then

4) The corn-wreathed earth, with replenished rice and fodder, is adorned with kāśa flowers, and shines more intensely with luminaries.

5) On the fifth day of the bright half of Āśvina—when such an excellent season, well-ordered and enjoyable, is dominating the world;

6-7) When the prosperous mahārāja  king Naravarman, whose desires were cherished through repeated accumulation of merit in previous births, is the ruler of the earth—(Naravarman) who is the grandson of king Jayavarman, (and) is the virtuous son of Siṃhavarman, (and) who is the follower of Siṃha-vikrānta, (and) is as valorous as Devendra;

8-11) As exemplification of the good qualities of his (Naravarman’s) administration, (Satya) whose accumulated wealth is the acquisition of religious merit in (his) previous births; whose undertakings, as soon as they are accomplished, were multiplied with the plenitude of his fame and spiritual merit—regarding this world of living being to be as unsteady as the water of the mirage, or a dream, or lightning, or the flame of a lamp, took refuge with the grantor of refuge, namely (that tree) which yields the noble fruit of heaven, whose charming young shoots are the heavenly damsels, whose many branches are the celestial cars, (and) which trickles out honey (in the shape of) rain water—namely, Vāsudeva whose abode is the world, who is inscrutable, unborn (and) all-pervading;

12-14) Satya who does honours to friends, servants and the distressed; who again, is the moon of his family; whose wealth and life have been consigned to the gods and the Brāhmaṇas; who is intensely compassionate; who has acquired (his) profuse wealth by lawful means; who is the virtuous son of Varṇṇavṛiddhi but indeed the virtuous son’s son of Jaya, (and) the virtuous son through Jayamitrā, daughter of Balaśūrā….

 

Second Fragment

1) Pertaining to the Gārggāyaṇa gotra, and by caste….

2) In the extensive and well-known town named (Daśa which is) two times five,….

3) Abounding in varied clumps of trees and creepers.

4) May he become blessed and lucky, (being surrounded by sons and son’s sons),….

5) Permeated by Kṛṣṇa….

Other versions