K.818 Fragment of Pràsàt Khlẵṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   [’ājñā vraḥ kamratāṅ] ’añ ni vraḥ kamratāṅ ’añ śrī bhadr[eśvara] . . . . . . . . . . . 
{2}   . . . . . . . . tel  oy [ta]mratāñ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{3}   . . . . . . . . [kṣe]trārāmata nai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{4}   . . . . . . . . cas gi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{5}   . . . . . . . . poñ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{6}   [’aṃ]noy mahā . . . . . . . . . . . . . . ke ta ’a   man niṣkraya ta
{7}   kamra[tāṅ][’añ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . cloṅ ’avadhi  tel oy
{8}   . . . . . . . . . . . . . . . . . . p gi ge ta sak gi ge ta pre roḥ gi . . . . . .
{9}   . . . . . . . . . . . . . . . . ge cer ’ājñā vraḥ kamratāṅ ’añ ge daṇḍa ||
{10}   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puṇya mratāñ khloñ guhā ta ai . .
{11}   nai     vraḥ . . . . . . . . . . gi tel psaṃ paribhoga toṅ vraḥ
{12}   kamratāṅ ’añ śrī bhadeśvara       gomahiṣa kṣetrārāma ta nai ge vraḥ pho
{13}    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paṃre   ple ’nak
{14}   lok kñuṃ ge vraḥ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toy
{15}   neḥ ’a . . . . . . . . . . . . . . . ṇya

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
January 26, 2021
K.542N Door jamb of Pràsàt Khlẵṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{5}                         ’ādi
{6}   tyavāra nu khloñ                                    □ñ śrī
{7}   tapasvīśvarapaṇḍi[ta]                                      kalpa
{8}    ta kṣetra tat□         chl□                         teṅ ’a
{9}   ñ śrī tapasvīśvarapaṇḍita  vaddhapratijña  pi thvāy phala                   vraḥ pāda
{10}   kamrateṅ ’añ śrī sūryyavarmmadeva vraḥ karuṇāprasāda                     
{11}   tulā 4 jyaṅ 2 vaudi      10 sbok 10 kaṭāha                jyaṅ
{12}   10 rdeṣ 40 thniṃ        canlyak                          10
{13}   candana tulā 1 jyaṅ       20 tulā 2 jyaṅ                      ta gi
{14}   928 śaka nu       kamrateṅ ’añ                     bhūmi
{15}   cvar saṃñā nu bhūmi        vraḥ kamra[teṅ ’añ]                   vraḥ ka
{16}   mrateṅ ’añ [tapasvīśvarapa]ṇḍita thvāy                          mvā
{17}   y lagna nu ka□       □śvara                               pra
{18}   tiṣṭhā  hema□                                     
{19}   s ta bhūmi cvar saṃñā         vraḥ kamrateṅ ’añ                    
{20}   cvar saṃñā  ti pūrvva         ti āgneya vraḥ                     nai
{21}   ṛtiya gol                                     
{22}   ti īśāna                                      
{23}   śrī tapasvīśvarapaṇḍita                                   
{24}   bhāga ti kalpanā                                       [naiṛti]ya dau
{25}   liṅgapura  bhāga paścima [o]y vraḥ śivaliṅga                          vnaṃ so
{26}   bhāga īśāna dau                                    vraḥ 
{27}   dau ta kule  caṃnāṃ                                     ti
{28}   dakṣiṇa prasap        naiṛtiya prasap                     gol ta gi
{29}   ti vāyavya prasap  1      ti uttara prasap vraḥ                         
{30}    2  ti thve pañca□                        
{31}    ti paścima dau śrī       ti uttara dau śivapā[da paścima]                   noḥ
{32}   ta vyar  ’aṃpāl nu caṃnāṃ kalpanā                              
{32}   n 2 phsaṃ raṅko thlvaṅ 10                                  
{34}   h ti vraḥ kamrateṅ ’añ                               pari
{35}   pālana oy caṃnāṃ ta roḥh neḥh  nau ru                    □ṅ lvoḥ
{36}   mahāsaṃhāra  nau ru ge ta lap kalpanā neḥ                     

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
December 17, 2020
K.468N Door jamb of Pràsàt Khlẵṅ

Author: RAS SIDDHAM Team

{1}   [nu mān vraḥ śāsana] dhūli jeṅ vraḥ [ka]mrate[ṅ’añ] śrī jaya[vīra
{2}   varmmadeva ta] vraḥ caturmma□ □n vraḥ karuṇā taparamapavi[tra] kata
{3}   śilastambha jaṃnvan kalpanātāñ [’a]ñ svyāc [kvan vraḥ]
{4}   pāda kamrateṅ kaṃtvan ’añ [śrī sūryyavarmmadeva ’āy ta] kamrateṅ jagatliṅgapura [’āy ta vraḥ] [ka]mrateṅ [’añ ’āy]
{5}   sruk kandin jaṃnvan ta kamrateṅ ja[gat] jaṃnvan ta kanloṅkamra[teṅ] [’añ]
{6}   ta dau ta kamrateṅ jagat sa□ mvāy ’anle
{7}   kalpanā 1 neḥ leṅ ’āc ti tāñ kamrateṅ [’añ kanmyaṅ] vraḥ pāda ta stāc dau [kvan vraḥ pāda ta]
{8}   stāc dau rudraloka oy caṃ ta vraḥ kaṃsteṅ śrī □[va]rmma saṅko nu tāñkamrateṅ ’añ
{9}   [ta gi vraḥ rājya] kamrateṅ ’añ ta stāc dau paramarudra[lo]ka [gi] roḥh śākasru[k] [kandin]
{10}   [vraḥ] kamrateṅ ’añ saṅkooy ta [kamra]te[ṅ ’añ] cok tāñ
{11}   tāñ kamrateṅ ’añ satīvrata nu kvan tāñ kamrateṅ [’añ] satīvrata oy ta t□
{12}   ta gi vraḥ rājya kamrateṅ ’añ ta stāc dau paramaśiva[loka] kamrateṅ ja[gat]
{13}   paṅgaṃ thpvaṅ nivedana vraḥ śāsana vraḥ pāda dhūli jeṅ kamrateṅ ’añ
{14}   caṃ devapratyaya mṛtakadhana ’ājya
{15}   kamrateṅ ’añ śrī raṇakesari kaṃsteṅ [tāñ ’a]
{16}   ñ svyāc neḥ sruk kandin ti santāna
{17}   tai kanruṇ kvan tai krāñ
{18}   ṇā noḥ phoṅṅ dau ta [tāñ ’a]
{19}   ñ svyāc ’rass tāñ steñ ta o[y]
{20}   ṣa gi ta oy caṃnāṃ ta roḥh neḥh [’aṃviihaloka lvaḥ]
{21}   ta gi paraloka
{22}   st□ sr□

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
November 11, 2020