IN03147 Budumuttǟva Pillar Inscription 2

Author: Senarath Paranavitana

The inscription is engraved on one side of a stone pillar, which was discovered supporting the shrine in the Buddhist temple at Budumuttǟva (Budumuttawa), a village situated about a mile to the north-west of Nikaväraṭiya in the Kuruṇǟgala District. The temple was built during Kandyan times. The shrine consists of a wood and clay superstructure supported on a number of stone pillars, all of which appear to have been scavenged from the ruins of earlier buildings, though their original contexts are not known. Two of these pillars bear Tamil inscriptions, one of which is dealt with here (see IN03146 for the other). The existence of both inscriptions was first recorded by Edward Müller in his Ancient Inscriptions of Ceylon (1883: 60, no. 1).

 

The present inscription is dated in the eighth year of king Jayabāhu (I). Although there is scholarly debate about the duration of Jayabāhu I’s reign, it is generally agreed to have begun around 1114 A.D. or slightly earlier, placing the date of this inscription sometimes around 1122. The inscription registers certain gifts made by a princess (possibly called Cundhamalliyāḻvār, although the name is difficult to make out) to a Śaiva shrine named Vikkirama-Calāmēga-Īśvara in the town of Māgala alias Vikkirama-Calāmēga-pura. The town of Māgala must have been in the vicinity of the tank at Nikaväraṭiya, near Budumuttǟva, as that reservoir is still known as Māgalaväva. The princess mentioned in the inscription is described as a daughter of the Coḷa king Kulottuṅga, whom Senarath Paranavitana identified as the powerful ruler Kulottuṅga I (r. 1070–1122 A.D.), and as the wife of a Pāṇḍyan prince called Vīrapperumāḷ. The identity of this prince is less certain but Paranavitana conjectures that he was Mānābharaṇa, otherwise known as Vīrabāhu, the ruler of the Dakkhiṇadesa, the region where the inscription was found. The name Vīrapperumāḷ is a combination of Vīra – possibly an abbreviated form of Vīrabāhu – and perumāḷ, which meant ‘prince’ or ‘lord’ and could be suffixed to a personal name to denote respect.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
March 19, 2020