K.137 Door jamb of Loṅvêk

Author: ERC team

{1}   ’ājñā vraḥ kaṃmratāṅ ’añ pre pu neṅ sevabhāra naṃ kñuṃ vrau moy slicc oy
{2}   ’āy ta vraḥ mratāñ kaṃmratāṅ daṃdaṃ pre saṅ snaṅ praśasta ’aṃpal ’aṃnoy
{3}   spit dik ta vraḥ vraḥ ka puṇya vraḥ kaṃmratāṅ ’añ kaṃmratāṅ pdai karom gevraḥ saṃ pari
{4}   bhoga droṅ vraḥ kaṃmratāṅ ’añ kaṃmratāṅ teṃ kroṃ voṃ saṃ droṅsamudrapura
{5}   ge kloñ kantai mratāñ kamratāṅ daṃdaṃ ta tel mratāñ oy ta vraḥ kaṃmratāṅ’añ
{6}   ta ’acas nakk paṃmre ta vraḥ panlas mratāñ tāṅ ’añ | knāy ’añ | kañ poṅmratāñ |
{7}   kañ poṅ vraḥ ’añ | syāṃ mratāñ | sāṃ ’añ | chīñ | kñuṃ joṅ ’añ | din ’añ |’adbhūta
{8}   matī ’añ | tāñ vuṅ ’añ | piṇḍa 10 1 kñuṃ vraḥ rapaṃ cok ’añ | vidyunmatī ’añ |ku dep |
{9}   ku chau | ku din | caṃmreṅ ptau ’añ | ku juṅ vaḥ | ku vrahey | ku moy ’nak |ku moy ’nak sin |
{10}   ku tāṅ ’tā | ku ’alaṅ | ku trapāc | ku kep | ku saṃmreṅ | ku panlas | ku yi naṅ| piṇḍa rapaṃ 5
{11}   caṃmreṅ 10 2 cmuḥ ka vraḥ mratāñ ’tā | tau ’añ | gurudeśa | lāṅ | śatru’nak ’añ | ku sipāla |
{12}   ku sukhā | ku ’abhira | pau tai | ku tāṅ | ku tāṅ ’añ | ku ’aṃval | pau tai | ku’aṃvoḥ | pau tai | ku guhī | pau tai |
{13}   ku ’nāda | mratāṅ svan | ku poñ vraḥ ’añ | ku ratnāvali | ku ’naṅ vyā | pau | ku poñ | lāṅ tai | pau |
{14}   kpoñ māda | ku pit | syāṃ bharū | ku vau so | ku heṅ kandin | ku sruk moy |pramaḥ ku yi tāṅ [|]
{15}   piṇḍa cmuḥ ka vraḥ 20 3 lāṅ 1 pau 2 lāṅ tai 1 pau tai 4 tmir slik ku’nāda | lāṅ | ku ’naṅ | pavid |
{16}   ku yi dos | lāṅ | pau tai | ku ci mratāṅ | kon cnaṅ | ku nocca | pau tai |ku citta vai | ku rapañ |
{17}   pau tai | tampeḥ ku me bhe | ku ya ces | pau tai | ku tkep | pau tai | piṇḍa10 lāṅ 2 pau tai 7 caṃdak
{18}   ple le va tmo | va chau | va kandaṃ | va vrauhv | va śāntideva | va tmak |va ’antyan | va tvau | va cancar |
{19}   va kjar | va tmāy | va draṅ cañ | va cke | va kanter | va ta’āy | va ’añjul | vathen | va svā kmau | va dyoṅ |
{20}   va lantoṅ | va la’āc | va tloṅ | va klaṃ | va tloṅ sin | va kañjai | va tkaṅ | vakcau | va kañjai sin | va tmer |
{21}   va kjar sin | va tkir | va bhe | va kliṅ | cmap stek va kandin | smon va ta’aṅ |piṇḍa ple le 20 10 7
{22}   tmāñ ku poñ daṃdaṃ | lāṅ tai | ku tāṅ ’añ | ku yāṅ tāṅ | pau tai | ku tiḥ |lāṅ | ku kcī | ku cāk |
{23}   lāṅ | ku sruk moy | raṅhvai ku tāṅ kandin | lāṅ | pau | ku bhumi |
{24}   ku nocca | ku jīva | ku klon seṅ | ku yi meṅ | ku ’asarū | ku yi din | kuraṃpen | lāṅ | pau tai |
{25}   ku kaṃvaṅ | ku mratāṅ sruk |
{26}   kñuṃ sre caṃnaṃ po yajamāna va jaṃ’āṅ | va jāy | va khaṇḍakumāra | kunocca | lāṅ | pau |
{27}   ku kes | ku kmau | ku tmār | ku joñ | ku jul | ku ’an | ku me kandat | ku au |derttai | lāṅ tai |
{28}   pau | ku yi ṇiṅ | ku yi tāṅ | lāṅ | ku ya meh | ku santan | ku plaṅ | caṃnaṃ po bhānudeva
{29}   va tlai | va lahvan | va kcī | ku ū | ku rāṅ | ku taṃve | ku hvāc | ku ’aṃvar |ku yi ṇiṅ | derttai | ku yi
{30}   moy | ku mar yāṅ | lāṅ si | ku yi pāk | ku yi ’āy | lāṅ tai | ku cgoṅ | derttai |pau tai |
{31}   ku jay | ku yi mer | caṃnaṃ namaśśivāya va kaṃpoñ | va kaṃpoñ sin| ku yi caṅ | lāṅ
{32}   ku māṅ hvāc | ku lahvāy | ku yi cuṅ | ku yi lāṅ | ku yi pāc |
{33}   ku ceh | ku lahve | ku kloñ mratāṅ | der si | caṃnaṃ po ’adra va klapit | vakantāṅ so |
{34}   va kdoc | va kansiṅ | va kañjoṅ | ku yi ’añ | k[u] saṇi | der | lāṅ tai | ku yides | ku yi
{35}   ten | ku raṃpat | ku yi son | ku yi cok | ku troy | ku yi ’añ | caṃnaṃ poñka m . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
August 7, 2020
K.136C Stele of Loṅvêk

Author: ERC team

{1}   [jaṃnvan] [kamrate]ṅ ’añ śaṅkarapa[ṇ]ḍ[ita]
{2}  
{3}   [kamrate]ṅjagat liṅgapura vudi prāk 1
{4}   [kunda]la mās nuk 1
{5}   [ka]nloṅ kamrateṅ ’añ ’aṅve danle
{6}   [ku]ndala mās nuk 1
{7}   graloṅ tai 1 vat 1
{8}   svok kadāha
{9}   kamrateṅ jagat sakavrāhmaṇa
{10}   vudi prāk 1
{11}   vat 1
{12}   kundala mās nuk 1
{13}   vāhurakṣa ti tāṃ ratna ta gi daṃnep=ra padmarāga
{14}   cancyan
{15}   mās snāp vraḥ jaṅgha liṅ 5
{16}   kaṅkana tāṃ padmarāga ta gi liṅ 2
{17}   kamrateṅ jagat suvarṇaliṅga
{18}   khlās 2
{19}   kamrateṅ ’añ nārāyaṇa
{20}   khlās 1
{21}   kamrateṅ jagat chnal 1
{22}   vudi prāk 1
{23}   puṣpabhājana 1 sphaṭikaliṅga ta gi
{24}   kamrateṅ jagat śrī vrahmarakṣa ’āy rudrā
{25}   khlās garop 1
{26}   kośa prāk 1
{27}   kamrateṅ jagat śrī cāmpeśvara
{28}   ’āyoga prāk 1 khlās 1
{29}   kamrateṅ jagat liṅgaparvvata
{30}   khāl prāk 1
{31}   kamrateṅ jagat dviradapura
{32}   khlās 1
{33}   vat 1
{34}   khāl 1
{35}   śivikā 1 vraḥ stac ta gi
{36}   kanloṅ kamrateṅ ’añ
{37}   cancyan 3
{38}   kamrateṅ jagat saptadevakula
{39}   cancyan 7
{40}   kamrateṅ jagat vnaṃ ruṅ hemakundala nuk 1 dhanuśa
{41}   ra prāk 1 kravil prāk 1 cancyan 2 khāl prāk 1
{42}   padigaḥ 1
{43}   kamrateṅ jagat malayaparvvata khāl prāk 1
{44}   cancyan 1
{45}   kamrateṅ jagat śivapāda paścima cancyan 1 padigaḥ 1

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
August 7, 2020