K.344 Door jamb of Pràsàt Nẵk Buos

Author: RAS SIDDHAM Team

{5}   siddhi 907 śaka caturthī roc karttika nu vraḥ sabhā paṅgaṃ thpvaṅ
{6}   nivedana vyavahāra steñ vraḥ tannot tem sruk chok saṅke
{7}   yodhāpura sruk vrai ranlvas cat nu śi dharmmapāla devā
{8}   paricāra śivapāda pūrvva nu teṅ devaśra khloñ kāryya gi roḥ
{9}   h man ti sabhācāre toy gati vyavahāra man si dharmmapāla nu mra
{10}   [tāñ] devaśrama paṃvyatt gi ’artha man mratañ śrī rājendrasiṅha ta vāp=pā
{11}   steñ vraḥ tannot jau bhūmya chok saṅke ta bhūmya
{12}   vraḥ kamrateṅ ’añ śivapāda pūrvva ta steñ vraḥ
{13}   vnaṃ khloñ vraḥ vnaṃ śivapāda nu si kaṃpañ devaparicāra pre si candrabhāva si’a
{14}   si tga devaparicāra nu si taṅkuv dau oy bhūmyavrai neḥ ta mratāñ
{15}   śrī rājendrasiṅha ta vāp=pāsteñ vraḥ tannot chkā vrai cat sruk yodhā
{16}   pura vrai saṃlāñ sruk vrai raṃnlvas sruk slut sruk caṃpak ti mratāñ rājendrasi
{17}   ṅha ta ph’van mratāñ jov ta si kaṃpañ devaparicāra nu krapi nu vodiy
{18}   neḥ bhūmya ta roḥh neḥ ta ti vap=pāsteṅ ’añ vraḥ tannot chkā vrai
{19}   vrai saṃlāñ sruk vrai raṃnlvas sruk slut sruk caṃpokt[i] mratāñ
{20}   rājendrasiṃha ta ph’van mratāñ jauv ta si kaṃpañ devaparicāra
{21}   neḥ bhūmya ta roḥ neḥ tāñ kaṃmrateṅ ’añ cāndrapura paṅgaṃ thpvaṅ nivedana
{22}   vraḥ śāsana pre mratāñ śrī rājendrāditya nu steñ vraḥ vnaṃm ta khloñ vnaṃ śi
{23}   vapāda dau saṅ gol ta gi bhūmya noḥ man mratāñ śrī rājendrasiṅha jau
{24}   oy ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ candrapura paṅgaṃ thpvaṅ nivedana ta dhūli
{25}   vraḥ pāda ta stac dau śivaloka mā[n] vraḥ śā[sa]na ta kaṃmrateṅ ’añ
{26}   ndrapura siddhi ’yat upavāda man tāñ kaṃmrateṅ ’añ sthāpanā kaṃluṅ
{27}   vraḥ prāṅga kaṃmrateṅ jgatśivapāda tāñ kaṃmrateṅ ’añ o[y] bhūmya
{28}   neḥ ta vraḥ noḥ o[y] caṃnāṃ ta kaṃmrateṅ jgatśivapāda rohkalpa
{29}   mratāñ śrī rājendrasiṅha ta ’ma raṅko liḥ 6 thvāy vraḥh
{30}   pratidina nu man steñ vraḥ tannot raṃlik ta kaṃmrateṅ ’añ vraḥ guru man
{31}   bhūmya neḥ ti mratāñ rājendrasiṅha nu tā[ñ] kaṃmrateṅ ’añ cāndrapu
{32}   ra jauv pi saṅ gol pi jvan ta vraḥ kaṃmrateṅ ’añ śivapāda
{33}   nu vraḥ man sthāpanā kaṃmrateṅ ’añ vraḥ guru taṃtyaṅ steñ śa
{34}   nu steñ khloñ vnaṃ vraḥ srukk daha mān gol vyat steñ
{35}   khloñ vnaṃ kathā man pre steñ candanagiri dau saṅ gol ’vyaḥnu
{36}   gol ta mān pragalbha ta steñ vraḥ tannot bhājana mvay [oy] nu
{37}   [jau]v bhūmya neḥ nu chvat bhūmya neḥ ’aṃvi chdi[ṅ] vracc=ni lvoḥ
{38}   vraḥ kaṃmrateṅ ’añ yarāñ rapaṅ cass nu man steñ
{39}   khloñ vraḥ vnaṃ kathā man [oy] dravya nu jauv bhūmya neḥ
{40}   [kathā] man si kañcū nu tāñ kamrateṅ ’añ candrapura yok
{41}   vudi prak mvay mās liṅ 24 padigraha mvay tul mvay
{42}   mvay dravya ta dai ta ’val jauv bhūmya neḥ

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
November 3, 2020