K.22 Stele of Vằt Pô

Author: ERC team

{15}   jloy | sau | sa’ap | cas [|] ci poñ | kandin |
{16}   tvau | ci dat | ku juṅ tāṅ kon 3 ku ’antis | ku kaci
{17}   l | ku syāṃ kon 2 [|] ku kamala kon 2 [|] ku jvik [|] ku tyāṅ | ku no
{18}   k | kon ku 2 [|] ku cpoṅ | kon 2 ku tmat kon | ku trat | ku ca
{19}   n cān kon 2 [|] ku tvi kon 4 [|] ku tyāṅ kon | ku tkep | ci
{20}   tāṅ | jiva | ku vyā | ku can kon 3 ci vrau | ku vreṅ | ku ka
{21}   ntāñ | kon 2 sre man ’ācāryya rāmadeva daṅ bhadra
{22}   viśeṣa īśvaradatta oy ta vraḥ kaṃmratā[ṅ ’a]ñ ai travaṅ ver ai
{23}   karoṃ kyel cdiṅ teṃ kadamva mās 3 poñ gopadatta poñ ku
{24}   māraśakti tel pañ paṅtiṅ ti loḥ nu sre ge lakka ta vraḥ
{25}   s 1 kloñ poñ din rudraśaṃbhu lak sre ’aṃvi travaṅ rāmapāla
{26}   loḥ travaṅ rudrakirtti mās 3 nāgavindu lak sre tvaṃ ai karoṃ kye
{27}   l travaṅ rāmapāla lak ta vraḥ ’aṃruṅ gui mās 3 ’aṃvi stuk
{28}   sno saṃlok dau cer tnal pu yāṅ tanse ’aṃruṅ gui sare2
{29}   ’aṃvi plu tmuran loḥ dau cer tnal pu yāṅ tanse ’aṃruṅ gui sa
{30}   nre 3 sre ai le kye[l] vraḥ vināya loḥ travaṅ poñ bhā ñis mās 1
{31}   sre karoṃ kyel vraḥ vināya loḥ ñaṅ sre [ta] tṅai lucc ’aṃ
{32}   ruṅ gui mās 3 sre tṅai ket travaṅ poñ bhāgayuṅ daṃnuñ
{33}   ta poñ bhadraviśeṣa ’aṃruṅ gui je 3 sre ai tṅai luc
{34}   travaṅ poñ bhā ñisman duñ ’aṃruṅ gui je 3
{35}   sre man duñ ta bhavakīrtti karoṃ kyer lāṅ ruṅ klaḥ ver ka
{36}   ñju ’aṃruṅ gui taṃloṅ voṃ vai toy seṅ ’aśuci gui kurāk danle krau
{37}   [sre tra]lāpya vnur man poñ yajadeva oy ta vraḥ kāla supratiṣtha’aṃruṅ
{38}   je tralāpya vnur man [ti] vraḥ kamratā[ṅ ’a]ñtṅaiy luc lak ta ’añ ti ’añ
{39}   oy ta vraḥ kloñ ’añ ti ’añ oy mās ta vraḥ tṅaiy luc ’arddhaniṣkraya
{40}   vnur karoṃ kyel gui travaṅ ti lap loḥ ñaṅ
{41}   sre [ai] tṅaiy luc loḥ travaṅ jhe guha ’aṃruṅ gui mās 3
{42}   va trayodaśī . . . . . . .

Community: Khmer epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
June 25, 2020