K.829 Door jamb of the Bàkoṅ
{1} □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ dhū[li] [vraḥ pāda]
{2} kaṃmrateṅ kaṃtvan ’añ] [śrī sūr]yyavarmma[deva] □ □
{3} □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ [’ā]cāryya □ □ □
{4} □ [vraḥ kaṃmra]teṅ ’añ śivaliṅga □
{5} □ □ □ □ □ □ man ’āśrama jeṅ pramāha □
{6} ś[v]e[tatandu]la liḥ 10 2 ta gi ’aṣṭamī caturddaśī
{7} pañcada[śī] □ □ □ īśānapada nai mratāñ khlo
{8} ñ □ □ □ □ sruk thpal cār caṃnāṃ saṅkrānta
{9} śveta[tandula] □ □ ta vra[ḥ] kaṃmrateṅ ’añ śivali
{10} ṅga śrī □ □ □ mel man ’āśrama ta dai ti ’val ta śū
{11} nya ’ya[t] □ □ ley gi hetu pi thvāy saṃnvat svaṃ vraḥ
{12} ’ālakṣa[ṇa] pi cār leṅ kaṃ pi ’āyatta ta kaṃlo
{13} ñ ’nak phoṅ nu ’nak vraḥ mratāñ khloñ śrī kṣitī
{14} ndravallabha sruk vrac paṅgaṃ thpvaṅ nivedana roḥh
{15} pūrvvāpara vraḥ śāsana dhūli vraḥ pāda kaṃmrateṅ kaṃ
{16} tvan ’añ śrī sūryyavarmmadeva pandval pre cār roḥ
{17} h iṣṭi vvaṃ ’āc ti ’āyatta ta devakāryyādhipati
{18} ’nak ta trvac vraḥ rājakāryya khloñ kāryya taṃmrvac
{19} vala devaparicāra ta ’nau nā pandval mratāñ khloñ
{20} vnur vinau khloñ vraḥ caturdvāra mratāñ khloñ
{21} pūrāñ ta kanmyaṅ ○ khloñ vala spot ta kanmyaṅ ’val
{22} ’nak sañjak ta seva ||