OB03138 Anurādhapura Slab of Khudda-Pārinda

Author: Senarath Paranavitana

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 4, 2020
IN03167 Anurādhapura Slab Inscription of Khudda-Pārinda

Author: Senarath Paranavitana

This inscription is engraved across the front, one side and the back of a stone slab now preserved in the Archaeological Museum at Anurādhapura. Senarath Paranavitana recorded that the slab was said to have been discovered in the area of the Abhayagiri Vihāra in Anurādhapura. He also noted that it had been included in the list of lithic inscriptions from Nuvara-kalāviya exhibited at Anurādhapura in the Archaeological Survey of Ceylon Annual Report for 1911–12 (p. 73, no. 16). He was unable to find any other references to the slab giving further details about its provenance.  The inscription registers some donations made to a Buddhist monastery by the queen of a king called Badadasa Ḷa-Parideva. Neither the name of the monastery nor that of the queen is preserved. However, it seems that the final part of the monastery’s name may have been la, suggesting that it was not the Abhayagiri Vihara, in which case we may perhaps assume that the slab was originally situated elsewhere and brought to this vihara at a later date, possibly for some architectural purpose. As for the king’s name, Paranavitana argues that Parideva may be taken as a clerical error for or variant of Paridadeva – a combination of the personal name Pārinda and the suffix deva, which could be applied to the appellation of any royal personage. According to the chronicle, Pārinda was one of the six Tamil rulers who occupied the throne of Anurādhapura in the fifth century A.D., prior to the accession of Dhātusena. Since Ḷa in Sinhalese means ‘tender’ or ‘young’, Ḷa-Pari(da)deva can be understood as ‘Pārindadeva the Younger’, which equates to Khudda Pārinda (the lesser Pārinda), the name given in the chronicle to king Pārinda’s younger brother and successor. Hence Paranavitana attributes this inscription to Khudda Pārinda, the Tamil king who reigned from 437 to 452 (or from 498 to 513, according to Wickremasinghe’s chronology).

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 4, 2020
IN03166 Gaḍalādeṇiya Rock-Inscription of Dharmmakīrtti Sthavira

Author: Senarath Paranavitana

This inscription is cut into the rock at the Gaḍalādeṇiya Vihārē, a fourteenth-century Buddhist shrine situated in Pilimathalawa, near Kandy. Rock-cut steps lead up the north-eastern side of the rock to reach the shrine. A number of inscriptions (including IN03154) are engraved, one above the other, to the right of the steps as one ascends. The present inscription is the earliest and also the longest of these inscriptions, covering more than half of the inscribed rock-surface. It is dated on the full-moon day of the month of Vesaga (Skt. Vaiśākha) in the third year of Bhuvanaikabāhu IV and also mentions the Śaka year 1266, expired. The part of the sentence which contains the date was interpreted by H. C. P. Bell (Report on the Kǟgalla District, p. 92, n. 1) and H. W. Codrington (A Short History of Ceylon, p. 88) to mean that the Śaka year given is the same as the year of accession of Bhuvanaikabāhu. However, Senarath Paranavitana argued that the sentence in fact indicated that the Śaka year in question was equivalent to the third year of the king. Hence the date of the inscription can be understood as the full-moon day of the month of Vesaga in Śaka 1266, which is equivalent to Wednesday 28 April 1344 A.D. The inscription is written in Sinhalese, except for the first line, which contains a Sanskrit śloka in the Indravajrā metre. The text records the foundation of the Buddhist shrine Gaḍalādeṇiya by the great sthavira Dharmmakīrtti. An account of the building of the temple, which comprises more than one-third of the record, is followed by a long list of lands dedicated to it by various personages. The inscription also gives certain details about the architectural features of the shrine and the images and paintings with which it was adorned. The shrine is said to have three storeys, the author of the inscription having apparently counted the terraced roof of the ardha-maṇḍapa and antarāla as the second storey and a cell on a higher level in the vimāna as the topmost storey. The name of the architect who designed the building is given as Gaṇeśvarācāri, which suggests that he was from South India, a supposition supported by the style of the architecture.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 3, 2020
OB03137 Koṭṭangē Inscribed Rock 2

Author: Senarath Paranavitana

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 3, 2020
IN03165 Koṭṭangē Rock Inscription 2

Author: Senarath Paranavitana

The inscription is engraved on a flat rock in the village of Koṭṭangē in the Mādurē Kōraḷē of the Vǟuḍavili Hatpattu in the Kuruṇǟgala District. When Senarath Paranavitana visited the site in 1931, the rock lay just within the boundaries of a coconut plantation called the Ōgoḍapola Estate in the Delviṭa Group. It was at that time completely buried under about two feet of earth, soil having washed down the hillside and covered the rock. However, a local villager who had seen the rock some years previously alerted Paranavitana to its existence. Paranavitana was then able to remove the earth and reveal the inscription, which he copied for the Archaeological Department. The existence of an inscription at this place had previously been mentioned in the Return of the Architectural and Archaeological and other Antiquities existing in Ceylon, which was published by the Ceylon Government in 1890, but it is not clear whether the inscription in question was the present record or IN03164, which is engraved on another rock in the same vicinity.

 

No date is given in the inscription. It opens with a Sanskrit verse, a significant portion of which is no longer legible. The rest of the inscription is written in Sinhalese and records that a mahāthera of the Vilgammuḷa fraternity, whose name is obliterated, granted to the saṅgha the pamuṇu village of Kaḷama and some other lands belonging to him. This mahāthera is said to have been the grandson of a personage who belonged to the Lämäni family but, unfortunately, the name of the latter is not preserved. We may presume that the mahāthera was a grandson of Loke Arakmenā, to whom the village was originally granted by Lokeśvara, as recorded in the other inscription at this site (IN03164). This supposition gains further strength from the fact that, as shown by the title ‘Arakmenā’, general Loke belonged to the Lämäni stock; his connection with the Vilgammuḷa fraternity is also shown by the stipulation in the first inscription that any disputes concerning the lands in question were to be settled by a mahāthera of that religious institution.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 3, 2020
OB03136 Koṭṭangē Inscribed Rock 1

Author: Senarath Paranavitana

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 3, 2020
IN03164 Koṭṭangē Rock Inscription 1

Author: Senarath Paranavitana

The inscription is incised in two panels either side of a natural crevice on the top of a boulder in an area of land known as Puvak-aram̆ba or Koṭṭangē-aram̆ba in the village of Koṭṭangē in the Mādurē Kōraḷē of the Vǟuḍavili Hatpattu in the Kuruṇǟgala District. It was first copied for scholarship by the Archaeological Department in 1931. The existence of an inscription at this place had previously been mentioned in the Return of the Architectural and Archaeological and other Antiquities existing in Ceylon, which was published by the Ceylon Government in 1890, but it is not clear whether the inscription in question was the present record or IN03165, which is engraved on another rock in the same vicinity.

The present inscription registers the grant of a village named Kaḷama to the general Loke Arakmenā, by the king Lokeśvara-bāhu Cakravartti, in recognition of the former’s services in defeating the Coḷas. The name Lokeśvara-bāhu in this record obviously stands for Lokis-sara or Lokeśvara of the chronicles. Two rulers of this name are mentioned in the historical writings of Sri Lanka, both of whom occupied the throne for short periods in troubled times. On palaeographic grounds, Senarath Paranavitana assigned this record to the second of these kings, who reigned for seven months at Poḷonnaruva in 1210 and was preceded and succeeded on the throne by queen Līlāvatī. The encounter, referred to in this record, between the Coḷas and the Sinhalese – presumably on Sri Lankan soil – is not mentioned in the chronicles.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 3, 2020
OB03135 Batalagoḍa-Väva Slab

Author: Senarath Paranavitana

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 2, 2020
IN03163 Batalagoḍa-Väva Slab Inscription

Author: Senarath Paranavitana

The inscription is engraved on a stone slab, which was discovered near Batalagoḍa-väva, an ancient irrigation reservoir situated about eight miles from Kuruṇǟgala on the road to Dam̆bulla. The slab has been broken into several fragments, some of which are missing. The remaining pieces have been joined and the gaps filled with cement by an overzealous restorer, who – not content with merely putting together what was left of the record – also guessed at what the missing portions of the text may have said and inscribed his suggestions on the cement. Most of this guesswork is unacceptable and has been omitted from the edition of the text published here.

 

The Batalogoda reservoir was restored by the Ceylon Government around the turn of the twentieth century. Henry Parker was in charge of the restoration work and gave a detailed description of the tank, including an account of the present inscription, in his Ancient Ceylon (1909: 254, 397–400). He was presumably the one responsible for the repair of the slab.

 

The inscription is dated in the fifth year of Queen Kalyāṇavatī, who ascended the throne in 1202 A.D. It records the repairs effected to the Batalagoḍa-väva and the benefactions made to a neighbouring shrine by an officer (adhikāri) named Cūḍāmaṇi. The part of the inscription containing the titles of this officer has been lost. The general Lakvijaya Ābo Senevinā is also mentioned, though the nature of his involvement is not clear as the section of inscription where his name occurs is very fragmentary. It may, however, be surmised that it was at his command that Cūḍāmaṇi carried out the works at Batalgoḍa. This general is obviously the same as Lakvijaya Siṅgu Senevi Ābonā, who placed Sāhasmalla on the throne. The same individual is called by the name ‘Āyuṣmat’ in the Sanskrit inscription of Sāhasmalla at Poḷonnaruva (IN03099) and therefore can also be identified with the general called Āyasmanta in the Mahāvaṁsa, who placed Kalyāṇavatī – the monarch of the present inscription – on the throne. Clearly he was a very powerful figure and a veritable king-maker in early thirteenth century Sri Lanka.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 2, 2020
OB03134 Poḷonnaruva Inscribed Slab of Sundara-Mahādevī

Author: Senarath Paranavitana

Rajavesyabhujanga Mandapa, Polonnaruwa. Photographed before (above) and after (below) restoration in 1931 by the Archaeological Survey of Ceylon. Images published in: Kern Institute. (1933). Annual Bibliography of Indian Archaeology for the year 1931. Leyden: E. J. Brill, plate V.

Community: Sri Lanka epigraphy
Uploaded on November 6, 2017
April 1, 2020