INCH0003 Bodhgaya stele with a Chinese inscription dated CE 1022
INCH0003 Bodhgayā stele (OBCH0003) with a Chinese inscription date CE 1022. Working edition (01/2021).
INCH0005 Bodhgaya Chinese inscription on a slab with the seven Buddhas and Maitreya

Bodhgayā (बोधगया) Chinese inscription (INCH0005) on a slab (OBCH0005) with the seven Buddhas (saptatathāgata 過去七仏) and Maitreya (弥勒仏). English edition below that of Bagchi and Ta-Fu (2011), see Concordance for bibliographic data. Working transcription (02/2021).
INCH0004 Bodhgaya Chinese inscription of Huaiwen dated CE 1033 in the second mingdao year of the Song emperor Zhenzong
Bodhgayā (बोधगया Bihār). Chinese inscription of Huaiwen dated in the second year of 明道 Míngdào (CE 1033) of the Song emperor 真宗 Zhēnzōng. Edition here that of Chavannes (1896), see Concordance for bibliographic data. Working edition (02/2021).
[top portion]:
1. 大宋皇帝
2. 皇太后為
3. 太宗皇帝
4. 建塔壹座
[main text: 1.] 大宋
[2.] 聖文睿武仁明孝德皇帝.
[3.] 應元宗德仁壽慈聖皇太后.謹遣僧懷問.詣摩伽陀
[4.] 國奉為資薦
[5.] 太宗至仁應道神功聖德文武睿烈大明廣孝皇帝.
[6.] 於金剛座側.建塔一座.
[7.] 太宗皇帝伏願.高步 天宮.親承
[8.] 佛記書證. 真仙之位常居.
[9.] 釋梵之尊誕錫. 威靈永隆
[10.] 基業時明道二年.歲次癸酉.正月十九日記. 丙 日予
Changu Narayana Pillar of Manadeva – North Shaft
Kathmandu. Cāṃgunārāyaṇa temple. North shaft of Mānadeva’s pillar.
Changu Narayana Pillar of Manadeva – East Shaft
East shaft of the pillar in Cāṃgunārāyaṇa temple, Kathmandu.

